意大(dà)利文(wén)學較早譯介到(d™$<ào)中國(guó)的(de)是(shì§π∞&)但(dàn)丁和(hé)鄧南(nán)遮的(de)作(zuò)品。
文(wén)藝複興的(de)曙光(guāng)£∏₹★最先在意大(dà)利出現(xiàn)。它的(de)第一(yī)個(gè)先驅人(rén)物(wù)₹ ¥→是(shì)但(dàn)丁•阿利吉耶裡(lǐ) (1265—13₹∏Ω21 )。但(dàn)丁是(shì)“中世紀的(d>¥e)最後一(yī) 位詩人(rén),同時(sh♦↔'í)也(yě)是(shì)新時(shí)代的(de)最初一(yī)位↑π&∑詩人(rén)”。
1921年(nián)9月(yuè),在但(dàn)丁忌辰600周年(n¶×♦ián)之際,中國(guó)一(yī)些(xiē)文(wén)藝刊物(wù)紛紛載文(wén)紀ש念,《新青年(nián)》雜(zá)志(zhì)為(wèi)此出專号,特别是(shì) £₩∑《小(xiǎo)說(shuō)月(yuè)報(bào)》在第12卷9号上(shàng)用(yòn♣↕g)意漢對(duì)照(zhào)形式刊登《 神曲》片斷,'₹☆這(zhè)是(shì)中國(guó)首次譯介但(dàn)丁的( ∑de)作(zuò)品,譯文(wén)标題是(shì&<∑σ)《神曲一(yī)脔》,內(nèi)容是♣"'§(shì)《神曲》中 《地(dì)獄篇》的(de)開(kāi)頭三歌(gē), 由 ♥σ錢(qián)稻孫從(cóng)日(rì)文('Ωwén)譯出,采用(yòng)楚辭詩體(tǐ),譯文(wén)準确,古雅悅人(rén)。1☆₽§929年(nián)南(nán)京的(de)《學術》雜(zá)志(z §hì)上(shàng)刊載過錢(qián)稻孫譯的(de)《神曲&bull♦✔✘&; 地(dì)獄曲(一(yī)至五)》。錢(qián)稻孫是(shì)中國(guπ∑ó)翻譯但(dàn)丁著作(zuò)第一(yī)人(rén),其後譯者輩 ✘出。1934年(nián)傅東(dōng)華自(zì)英語節譯《神曲》,由上 ∑(shàng)海(hǎi)新生(shēng)命書÷♠™(shū)局出版,同年(nián)嚴既澄譯《神曲》(節選),在上(shàng)海(§©→hǎi)《詩歌(gē)月(yuè)報(bào)》第1卷第2期發表λ±π。
1944年(nián)子(zǐ)庚虞自(zì)英語譯出《地(dì)獄曲》(世→界文(wén)學名著《神曲》第一(yī)部),在重慶《時(≤∏→γshí)與潮 文(wén)藝》雜(zá)志(zhì)第3卷★★第3、4、5期和(hé)第4卷第1、2、3↔、4期上(shàng)連載。1946年(nián)《高(gāo)原》雜(zá)志(zh¶≥✔∏ì)第1卷第1期發表了(le)譯《神曲》片斷。《神曲》的(de)第一(yī εφ)個(gè)全譯本于1939年(nián)由商務印 書(shū) >₹館出版,王維克從(cóng)法語轉譯。這(zhè)是(shì)一(yī)個(gè)散文(wén)↔Ω♥¶譯本,1949年(nián)商務印書(shū) 館再版,作(zuò)家(jiγ₽ā)出 版社于1954年(nián)和(hé)1956年(nián)重印兩次,人(ré≤×γn)民(mín)文(wén)學出版社于1959 ←年(nián)和(hé)1980年(nián)兩次修訂再©€α<版。另一(yī)種全譯本 《神曲》(3巻)于1962年(nián)由上(shàng)海(hǎi)δγ 文(wén)藝出版社出版,譯者朱維基,自(zì)英語譯出,上•≥(shàng)海(hǎi)譯文(wén)出版社于1980年(nián)和(hé)1990年(niá↑σn)兩 次再版。1986年(nián)廣西(xī)漓江出版<λ社 首次發表田徳望從(cóng)意大(dà)利原文(wén)直接翻 ✔ε>譯的(de)散文(wén)體(tǐ)《神曲》(第1-4章(zhāng)),刊登在《•→ 漓江譯叢》意大(dà)利文(wén)學專号《甜蜜的(de)生(shēng)活》之上(Ω↑♣σshàng)。1990年(nián)人(Ω₩≥rén)民(mín)文(wén)學出版社出 ♥÷↓版田德望譯 《神曲•地(dì)獄篇》。但(dàn)丁的(d★&e)另 一(yī)重要(yào)作(zu✔✘ò)品《新生(shēng)》由王獨清譯自(zì)意大(dà)利語,上(shàng)海(hλαǎi)光(guāng)明(míng)書(s•×₩σhū)局1934年(nián)初版,以後多(d↕♦uō)次再版。如(rú)王獨清、朱湘譯本,桂林(lín) 科(kē)學書(shū)店(diàn),↑₩1943年(nián)出版。上(shàng)✘₹ 海(hǎi)現(xiàn)代書(shū)局1931年(nián)出版的(de)《獨清譯詩集》中有(→εyǒu)但(dàn)丁的(de)一(yī)ε"♦首十四行(xíng)詩《無題》。1936 年(nián)上(shàng)海(hǎi)商務印書(s¶£←✘hū)館出版的(de)朱湘的(de)譯作(zuò)《番¶£ π石榴集》中收入選自(zì)《新生(shēng)》的(de)<←&七首詩,題名為(wèi)《七首詩》。19π✔ 88年(nián)上(shàng)海(hǎi)譯文(wén)出版社出π♣版的(de)《但(dàn)丁抒情詩選》中收有(yǒu)《新生(shēng)》中的(de)十四行→δ∞↕(xíng)詩38首,譯者為(wèi)錢(qián)鴻嘉。但(dàn)丁的(¥¶ de)其他(tā)詩歌(gē)的(de)澤文(wén)散見(jiàn)于各種 σ™β出版物(wù)中。1986年(nián)《春風(fēng)譯叢》第3期登呂同六譯詩三首,1987₽↔年(nián)上(shàng)海(hǎi)譯文(wén)出版社出版的(de)¶>≥錢(qián)鴻嘉譯《意大(dà) 利詩選》中有(yǒu™γ)九首,1989年(nián)北(běi)京外(wài)國∞↓♥±(guó)文(wén)學出版社出版的(de)詩集《我π≥ 看(kàn)到(dào)開(kāi)滿了(le)花(huāΩ£)的(de)小(xiǎo)徑》中有(yǒu)張君川譯詩一(yī)首,1989年(ni♦♦γán)《世界名 詩鑒賞辭典》載飛(fēi)內(nèi)譯詩兩首,19¶₩91年(nián)《外(wài)國(guó)抒情詩賞析詞÷α典》載王天清譯詩一(yī)首。
1921年(nián),《東(dōng)方雜(zá)志(zhì)》第18卷1₽β&≥3号載範邨譯的(de)鄧南(nán)遮《金(jīn)錢(qiá$™↑ n)》。G.鄧南(nán)遮 (1863—193δπ$8)以 其唯美(měi)主義詩歌(gē)、小(x₩iǎo)說(shuō)和(hé)戲劇(jù),在20世↕§£↕紀初風(fēng)靡意大(dà)利和(hé)西(xī↕ε™φ)方文(wén)壇, 被稱為(wèi)“詩翁君王&rd&♠&quo;,“一(yī)代宗匠(jiàng)&rd←π¶quo;。張聞天 1934年(nián)翻譯了(le)他(tā) ☆♠的(de)唯美(měi)主義劇(jù)作(zuò)《琪硪康陶》,徐志₩✔®(zhì)摩選譯了(le)他(tā)的(de£'γ)文(wén)風(fēng)典雅的(de)詩劇(jù)《死神》,并都(dōφ••u)從(cóng)藝術(shù)審美(měi)的(de)角度,一(yī)緻給≈£☆予很(hěn)高(gāo)評價。《琪蛾康陶》( 1899)是(shì)為(wèiΩπφ)女(nǚ)友(yǒu)、著名歌(gē)劇(jù)演員(yuán)杜絲所作(z©€¶uò),描寫藝術(shù)同利己主義、現(xiàn)實環境之間(jiān)的(de)沖突,宣揚唯δγ©美(měi)主義。鄧氏的(de)小(xiǎo)說(shu<δ♥ō)《英雄》有(yǒu)3種譯本,《死的(de)勝 利》有(yǒu)包括芳信譯本在內(nèi)的±β(de)6個(gè)譯本。《死的(de)勝利 》(1894)是(shì)《玫↑≥'瑰小(xiǎo)說(shuō)》三部曲之& δπ一(yī),表現(xiàn)ー對(duì)出身×(shēn)資産者的(de)情人(rén)無法在愛(ài)情中得(de)到(dào)解脫,雙γ∑雙跳(tiào)崖在死亡中找到(dào)歸宿 。他(tā)的(de)短(du©×ǎn)篇小(xiǎo)說(shuō)合集《佩×÷斯卡拉的(de)故事(shì)》(1902)則有(yǒu)萬子(zǐ)美(m₩λ↓Ωěi)的(de)譯本,由外(wài)國(gu ♠ó)文(wén)學出版社于1989年(nián)7月(yuè)出版。小(§§xiǎo)說(shuō)集中的(de)作(zuò)品受到(dào)♥•以維爾加為(wèi)代表的(de)真實主義的(de)影(yǐng)響,對(duì)故鄉(x©< iāng)的(de)自(zì)然風(fēng)貌,農(nóng)民(mín)、≤≤♦∑漁夫、貧民(mín)的(de)艱辛生(shēng)活∞ "和(hé)他(tā)們同環境的(de)搏鬥,作(zuò)了(le)真切的(de)描寫,具有¶ ♥<(yǒu)一(yī)定的(de)積極意義,但(dànα≠±≠)其中也(yě)常常過分(fēn)渲染他(tā)們肉體(tǐ)上(shàng)和(h÷λ§é)精神上(shàng)的(de)病态。
意大(dà)利兒(ér)童文(wén)學名著,德•亞&>∑米契斯的(de)《愛(ài)的(de)教育》也(yě)是(shì)較早譯介過來(l₹¥ái)的(de)。包天笑(xiào)将其譯為(wèi) 《馨兒(ér)就(ji♠£↕ù)學記》(文(wén)言,由日(rì)♠Ω譯本轉譯),首先在雜(zá)志(zhì)上(shàng)發表,刊于商務印書(shū)¶$ 館出版的(de)《教育雜(zá)志(zhì)》創刊号和(hé)第1年(nián)€δ 第3至13期(1909年(nián)2月(yuè)15日(rì)至1910年(nián)2月(λ"&yuè) 4日(rì)),1910年(nián)8月(yuè)又(yòu)由出版社出版。1 ÷£§976年(nián)台灣商務印書(shū)館又(y$♦∞òu)重版了(le)這(zhè)個(gè)譯本。
20世紀20年(nián)代,夏丐尊重譯此小(xiǎo)說(s±↑ δhuō)為(wèi)《愛(ài)的(de)教育》,開(kāi)始連載于上(shàng)海(hǎi↔")的(de)《東(dōng)方雜(zá) 志(zhì) 》第21卷(1924年(nián))βπλα第2、3、4、6、10、15、16、17、20、22、23号,1926年(↑δnián)結集出版,由上(shàng)海(h ↔ǎi)開(kāi)明(míng)書(shū)店(diàn)于同年(nián)3 月(yuè)印行(×₽'→xíng)第一(yī)版,至1936年(nián)7月(yuè)已印至21版。1938年(niá₩π£<n)開(kāi)明(míng)書(shū)店φ (diàn)又(yòu)出修正第一(yī)版,至19的(de)年(nián)3月(yuè)出∞₽÷版第19版,1951年(nián)4月(yuè) 北(běi←≥)京又(yòu)出第20版。該小(xiǎo)說(shuō)的(de)修正版由著名美(měi)術( "shù)家(jiā)豐子(zǐ)恺裝幀設計(jì),并全部配畫(h↕εuà),圖文(wén)并茂。(這(zhè)本小(xiǎo)說(shuō)先後列$≥¶入 “世界少(shǎo)年(n<₽ián)文(wén)學叢刊”、“開(kāi)明(míng)少(shǎoδ←×)年(nián)文(wén)學叢刊”)。
張棟譯為(wèi)《愛(ài)的(de)學校(xiào)》(标“通(tōng)俗←π 本”),1935年(nián)8月(yuè)由上(shàng)海(φ✘hǎi)龍虎書(shū)店(diàn)出第1版,1936年(nián)8月(yuè)出★↓€版第6版。
施瑛譯為(wèi)《愛(ài)的(de)教育》上(shàng≈£)海(hǎi)啓明(míng)書(shū)局1936年(nián)出版,列入“世界文÷≠€(wén)學名著叢書(shū)”。
30年(nián)代,柯蓬洲的(de)節譯本,将小(xiǎo)說(shuōλα)中“每月(yuè)故事(shì)”《六千裡(σ•&lǐ)尋母》等7篇,以《愛(ài)的(de)學校(xiào) 》為(wèi)名∑& ÷于1931年(nián)10月(yuè),由上(shàng)海(hǎi)世界書₩•₹(shū)局作(zuò)為(wèi)&ldq$₩uo;世界少(shǎo)年(nián)文(wén)庫”中的(de)一(yī)種推出。×≥
張鴻飛(fēi)于1939年(nián)4月(δα↕yuè)推出《 奇童六千裡(lǐ)尋母記》(節譯),由上(shàng)海(hǎi'§)春明(míng)書(shū)店(diàn)出版 (包括8§€≈÷篇“每月(yuè)故事(shì)”)。
40年(nián)代,知(zhī)非、林(línα"')綠(lǜ)叢譯為(wèi)《愛(ài)的(de✔♦)教育》,分(fēn)别于1940年(nián)11月(yuè)由長(cháng)春大(d₽∞≤à)陸書(shū)局出版,1946年(nián)5月(yuè)&≤₩又(yòu)由上(shàng)海(hǎi)春明(míng)書(shū)店(diàn)推出≥λ。
近(jìn)年(nián)來(lái),又(yòu)有(yǒu)李紫譯《 σ♠≤愛(ài)的(de)教育》,國(guó)際文(wén)化(huà)♦φ☆>出版公司1997年(nián)8月(yuè)出版。王幹卿譯《φ↕σβ愛(ài)的(de)教育》,人(rén)民(mín)文(wén)學出版社199λ±≈8年(nián)5月(yuè)初版,(這(zhè)是(sh'☆ →ì)在中國(guó)大(dà)陸第一(yī)本從(cóng)意大(dà)利原文δσ(wén)譯過來(lái)的(de)中譯本。)王譯本到(♠δ<dào)2000年(nián)1月(yuè)印至第3次。
衛金(jīn)曾從(cóng)世界語轉譯亞米₩σ'契斯的(de)劇(jù)本《過客之花(huā)》(1930)。
夏丐尊還(hái)譯過孟 德格查《續愛(ài)的φ♣σ(de)教育》,由湖(hú)南(nán)開(kāi)明(míng)書(shū)'®±店(diàn)于1944年(nián)出版。
人(rén)文(wén)主義者和(hé)意大(dà)利文(wén)藝複興運動的(de)先驅$€G.蔔伽丘(1313—1375)的(de)現(xiàn)實主義巨著 "《十日(rì)談》(1348—135☆πδ3),為(wèi)意大(dà)利藝術(shù)散文(wén)奠定了(l>↕e)基礎,開(kāi)創了(le)歐洲短(duǎn)篇<εβ小(xiǎo)說(shuō)這(zhè)一(yī)獨特的(de)藝術(shù)形式。€®¶ 《十日(rì)談》的(de)首次譯本于1930年(nián)由開Ω ∏(kāi)明(míng)書(shū)店(diàn)出版,黃'™★(huáng)石、胡簪從(cóng)英文(wén)譯出&∑★¶,其後有(yǒu)《十日(rì)談選》(1935)、《十日(rì)清談》§✘"δ(1941)兩個(gè) 版本和(hé)各種選譯本。如(rú)《十日(rì)談φπ》柳安選譯;《十日(rì)談》王科(kē)一(yī)等合譯,新文(wén→£")藝出版社1958年(nián);《十日(γ₩'→rì)談》(全譯本 )方平等合譯,上(shàng)海(hǎi)譯文(wén)出版α♠♥社1958年(nián);《十日(rì)談》(選本)方平等合譯,上(sh<àng)海(hǎi)譯文(wén)出版社1981年(nián);《十日(rì)談》方平Ω≥ 、王科(kē)一(yī)譯,上(shàng)海(hǎi)譯文(wén)出版社,于19<$88年(nián)5月(yuè)出版;《十曰 談故事(shì Ωδ≈)選》,方平、王科(kē)一(yī)譯,黃(huáng×εφ•)韶選編,由貴州人(rén)民(mín)出版社¶φ,1988年(nián)5月(yuè)出版,列入“中外(wà××♣©i)古今文(wén)學名著故事(shì)大(dà)"σ全叢書(shū)”。
《十曰談精集》蔔伽丘原著,楊林(lín)科(kē)等改編,未來(lái)出版社19∏Ω92年(nián)9月(yuè)出版。列入₩↑✘霍松林(lín)主編“中外(wài)文(wén)學名著通(tōng)俗本♠± ≥叢書(shū)”。《十日(rì)談》(全譯本)黃(huáng)石譯,河(h©✘≈é)北(běi)人(rén)民(mín)出版社1989年(nián)4月(yuè)出版。此外(wà♦✘i)陳才宇還(hái)譯有(yǒu)蔔伽丘的(de)《癡情的(de)菲亞美(měi)¥∞達》,由陝西(xī)人(rén)民(mín)出版社于1992年(nián)3月(yuè)出☆÷✔&版。
意大(dà)利兒(ér)童文(wén)學作(zuò)家(jiā)C.科(k≥♣λ♣ē)洛迪(1826—1890)的(de)《木(mù)偶奇遇γ∞記》(1883)是(shì)世界名著,作(zuò)品 叙述獲得(♣♠≥₩de)生(shēng)命的(de)木(mù)偶諾基奧的(de)種種離(lí)奇的α©(de)經曆,他(tā)的(de)淘氣、反抗的(de)行(xíng)§'為(wèi)給他(tā)帶來(lái)歡♦≠∑ 樂(yuè)、希望和(hé)苦惱;表現(xiàn)≈♣$木(mù)偶熱(rè)愛(ài)正 義、痛恨邪惡、天真純潔的(de)品質,想" ♠象豐富,情節曲折有(yǒu)緻,語言活潑幽默,寓教誨于→α§生(shēng)動風(fēng)趣的(d♦☆÷$e)故事(shì)之中。該書(shū)曾譯成許多(du✘↓£ō)國(guó)家(jiā)的(de)文(wén)字。我國(guó)于1928年(n☆φ♣ián)即有(yǒu)開(kāi)明(m≤₹πíng)書(shū)店(diàn)的(de)徐調孚的(de)→★♠↑譯本。1989年(nián)2月(yuè)又(yòu)有(yǒu)上(shàng)海(hǎi)φ★∏±譯文(wén)出版社陳漪、裘因的(de)譯本。
意大(dà)利小(xiǎo)說(shuō)家(jiā)、怪誕戲劇(jù)★☆作(zuò)家(jiā)L. 皮蘭德婁(1867♣✘—1936),1934年(n£♥ián)諾貝爾文(wén)學獎獲得(de)者,出生(®$shēng)于西(xī)西(xī)裡(lǐ)島最南(nánφ₹<)端的(de)阿格裡(lǐ)琴托城(chéng)郊。他(tā)生(sh¥α>δēng)活于19世紀與20世紀之交,那(nà)是(shì)個(gè)充滿危機(jī)的≈★(de)時(shí)代,意大(dà)利民(mín)族複興運動追求的(de)自(zì÷€→÷)由民(mín)主博愛(ài)的(de)美(měi)妙理(lǐ)想毀滅了(le)α↓<☆,理(lǐ)性和(hé)人(rén)道(dào)的(de)信念淪亡了π→ε(le),取而代之的(de)是(shì)人(rén)欲橫流,弱肉強食→¥,人(rén)的(de)價值被降到(dào)了(le)極≥∏ 其渺小(xiǎo)的(de)、可(kě)憐的(de)地(dì)步。
皮蘭德婁便是(shì)那(nà)個(gè)充滿危機≤ ↓(jī)的(de)變革時(shí)代的(π≠Ω↓de)代言人(rén) 。
皮蘭德婁是(shì)戲劇(jù)革新家(jiā)。辯證法是(shì)他(tā)用(← yòng)來(lái)革新戲劇(jù)的(de)武器(qì);幽默主義是(shì)他(t±♥•ā)的(de)詩學。皮蘭德婁的(de)幽默主義是(shì) 悲劇(jù)性的(de),它揭示±¥♠人(rén)際關系的(de)虛僞,掲示人(rén)的(de)本質的(de)兩重性,掲✘ •示自(zì)我的(de)兩副面孔的(de)不(b±₽ù)可(kě)調和(hé)的(de)矛盾,揭示個(gè)性的(de)無可(kě)救藥的(deΩ♥♦)孤獨。
皮蘭德婁作(zuò)品中的(de)人(rén)物(wù),并不(bù)<δ≥™追求愛(ài)情、财富、權利、享樂(yuè)。他(tā)們的(de)人(r₩↑↔ én)生(shēng) 目标僅僅是(shì)尋找自(zì)我,尋求生(shēng"©♣₽)活的(de)本來(lái)面貌和(hé)本質,尋求“為(wèi)什(s∑ ☆hén)麽”?他(tā)們飽受折磨,因為(wèi)他(tā)們彼此注視(shì),∏&但(dàn)他(tā)們互相(xiàng)看(kàn)不☆™×(bù)見(jiàn);他(tā)們彼此交談,但(dàn)他(t₹§β>ā)們互相(xiàng)聽(tīng)不(bù)見(jiàn);他(tā)<λ←們之間(jiān)無法建立 兄弟(dì)般的(de)親善關系,因為(wèi)他>★(tā)們都(dōu)戴著(zhe)假面具。這(zhè)便導緻 了(le)人(rén)的(de∞↔)本質的(de)分(fēn)裂,使人(rén)從♣λ©(cóng)“一(yī)個(gè)”,淪落為(wèi)&ldquo∞∑←;千萬個(gè)”,最後又(yòu)“一(y≥♠ ₩ī)個(gè)也(yě)不(bù)是(shì)&rdquσ↕α±o;。
觀衆 看(kàn)戲重娛樂(yuè)輕思辨的(de)積習≥©(xí),也(yě)被皮蘭德婁摒棄了(le)。
皮蘭德婁的(de)劇(jù)作(zuò)首先由徐÷♣霞村(cūn)從(cóng)英文(wén)翻 譯了(le)&♥∞《六個(gè)尋找作(zuò)家(jiā)的α✘(de)登場(chǎng)人(rén)物(wù)》(1928 年(nián)出 ≈Ω版),《嘴上(shàng)生(shēng)花(huā)的(de)人(rén)》(1929年(niá♣±₹εn)出版)和(hé)《亨利第四》(1936年(nián)出版)。1936&÷ 年(nián),徐元度譯出《六個(gè)尋找作(zuò)家(jiā)的(de)劇(jù)中人'π₩(rén)物(wù)》,由ヒ海(hǎi)水(shuǐ)沫書(shū)店(diàn)出版;同年(n₽≤₩ián),商務印書(shū)館又(yòu)推 出《皮α♦€蘭德婁戲曲集》。1989年(nián),漓江出版社在&™✘≠ldquo;獲諾貝爾文(wén)學獎作(zuò)家≈≠(jiā)叢書(shū)”中推出呂 同六等譯的(de<∑≤γ)《尋找自(zì)我》,收人(rén)皮蘭德婁 的(de)4部名劇(jù):《西(xī)西(x≥ε↔ī)裡(lǐ)檸檬》,《六個(gè)尋找作(zuò)者的(de)劇(jù)中人(r✘≠én)》,《亨利第四》,《尋找自(zì)我》和(hé)1部長(cháng)篇小(xπ♦iǎo)說(shuō)《已故的(de)帕斯卡爾》,安徽文(wén)藝$±"出 版社1995年(nián)6月(yuè)又(yòu)出版了(le)皮™蘭德婁的(de)《意外(wài)的(de)面具》。
西(xī)洛內(nèi) (1900—1978)被譽為(wèi≥★δ)“ 一(yī)位為(wèi)争取自(zì)由、民(mín)主和(hé)社會(h≠β✔☆uì)主義而鬥争的(de)傑出人(rén)物(wù),現( ↔↑xiàn)代意大(dà)利文(wén)化(huà)₹™的(de)卓越的(de)享有(yǒu)名望®→←≤的(de)代表”。西(xī)洛內(nèi)1921年(nián)參加意大(dà)利共産↑£∞δ黨, 是(shì)意共創始人(rén)之一(yī)。後來(lái),他(tā)因同共産國(gu₽≈♣πó)際發展發生(shēng)分(fēn)歧,退出意共,開(kāi)始文 ♦>±(wén)學創作(zuò)生(shēng)涯。其主要(yào×)長(cháng)篇小(xiǎo)說(shuō)有(yǒu)♠π↑《芳丹瑪拉》(1933)、《面包和(hé)酒》(1936)、《獨裁者的(de)Ω☆$學校(xiào)》 (1941)、《雪(xuě)地(>φ£€dì)下(xià)面的(de)種子(zǐ)》(1ασ¶941)、《一(yī)把黑(hēi)莓》(1952)、《路(lù)加的(de)秘↔≠★密》(1956)、《狐狸和(hé)茶花(h↕÷'uā)》(1961)等。《芳丹瑪拉》又(yòu)名《泉村(cūn)》,以特寫的(&±δde)筆(bǐ)法,農(nóng)民(mín)©∞自(zì)叙的(de)方式,展示意大(dà)利農(n≈óng)村(cūn)貧困、愚昧、黑(hēi)暗(àn),塑造了(le)一(yī)個(gè)敢于反抗§↔法西(xī)斯的(de)淫威、英勇獻身(shēβγn)的(de)農(nóng)民(mín)的(de)形象,預示意大(d♣∑à)利農(nóng)民(mín)的(de)覺醒γδ。全書(shū)洋溢著(zhe)強烈的(de)反法↑φ¶西(xī)斯精神,出版後在國(guó)際上(shàngφ♠∏)引起巨大(dà)的(de)反響。這(zh→è)部長(cháng)篇小(xiǎo)說(shuō),國(guó)內(nèi)有(yǒu)193✔₹≈9年(nián)、1943年(nián)兩個(gè)版本,分(fēn)別由绮紋、趙&∏©γ蘿蕤從(cóng)英文(wén)譯。1980年(nián)又 >(yòu)有(yǒu)馬祖毅譯本,由湖(hú)南(nán)人(rén)民(mín)出版社出♥≥¥版。1944年(nián),開(kāi)明(míng)書(sh₩↓§ū)店(diàn)還(hái)出版瑪耳譯的(de)西(xī)洛內(nèi)的(de)$γ≤《巴黎之族》。
1949年(nián)前國(guó)內(nèi)還(↕δhái)翻譯出版了(le)樊思伯著《神明(míng)的(de)子(zǐ)孫在中Ω•國(guó)》(邵宗漢譯,重慶國(guó®π>)民(mín)出版社,1939),馬楊眭夫著《意大(dà)利童'♣'←話(huà)集》(康同衍譯,上(shàng)海(hǎi)€ 中華出版社1945年(nián)列入“世界童話(huà)叢書(shū)&∏rdquo;)和(hé)賽洛著《永别了(l§ ♥<e),愛(ài)人(rén)》(周頌棣譯,光(guāng)華出版社)等。
戴望舒對(duì)意大(dà)利文(wén)學作(zuò)品在中國(g ←Ωuó)的(de)譯介做(zuò)出了(le)較大(dà)貢獻:戴望舒選編α§的(de)《意大(dà)利短(duǎn)篇佳作(zuò)》(1935)∞'♦Ω,包括現(xiàn)代作(zuò)家(jiā)卡普安那(nà©÷≈✘)、皮蘭德婁、奈格裡(lǐ)、邦藤佩利等人(rén) 的(de)作(zuò)品。戴望舒還★♣(hái)有(yǒu)與黎錦明(míng)、趙景深合譯的(de)《意大(d←"₹'à)利的(de)戀愛(ài)故事(shì)》,由亞細亞出版社出版。五四期間(jiān),戴望γ'舒又(yòu)譯 了(le)沃維提烏思的(de)《愛(ài)經》。
意大(dà)利文(wén)藝複興運動衰落之後,直到(dào)18世紀下(xià)"<'←半葉,意大(dà)利文(wén)學才由沉寂再度走向興盛。而這(zhè)¶£↑§一(yī)轉折,是(shì)以哥(gē)爾多(duō)尼的(de)喜劇(jù£±β )為(wèi)标志(zhì)的(de)。誠如(rú)大(d∏γà)批評家(jiā)德•桑蒂斯所言:“在哥(gē)爾多(±ε÷€duō)尼的(de)喜劇(jù)中,新文(wén)學嶄露頭角。”C. 哥(gē)爾↕§多(duō)尼(1907—1973)—生(shēng)寫了∏φλ (le)212個(gè)劇(jù)本,其中喜劇(jù)10↕λ 0多(duō)部。
中國(guó)戲劇(jù)家(jiā)曾同哥(gē)爾多(duō)尼結下(xià)£∑了(le)不(bù)解之緣。1927年(nián)焦菊隐改編®©《女(nǚ)店(diàn)主》,開(kāi)我國(↓φguó)介紹哥(gē) 爾尼喜劇(jù) ♠之先河(hé)。随後,焦菊隐、孫維世、葉君健紛紛把哥(gē)氏作(zuò)品翻譯過來(lái)。 ♠ε←☆中央實驗話(huà)劇(jù)院在50年•←λ≈(nián)代率先引入哥(gē)爾 多(duō)尼喜♥∏δ劇(jù),借此培養了(le)新中國(g≤$>uó)第一(yī)批喜劇(jù)演員(yuán)!
1945年(nián)重慶建國(guó)書(shū)店(diàn)出版≠±®了(le)哥(gē)爾多(duō)尼的(de)《 風(fēng)流寡婦》≠ ≥ ,聊伊翻譯。孫維世譯的(de)哥(gē)爾多(duō)尼《一(yī)仆二主》,由作(zuò)家(±≥£☆jiā)出版社1956年(nián)初版,中國(guó)戲劇(jù)出↕ 版社1956-1958年(nián)再版。 《哥(gē)爾多(duō)尼戲劇(jù ∞)集》由人(rén)民(mín)文(wén)學出版社1957年(nián)出版。↑♣$孫維世譯哥(gē)爾多(duō)尼著的(de)《女(nǚ)店₩≠(diàn)主》由中國(guó)戲劇(jù)出 版社1957年(niá≠ ∞βn)出版。該出版社還(hái)于同年(nián)出版了(l¥π$e)聶文(wén)權譯的(de)《善心的(de♣®©£)急性人(rén)》。《女(nǚ)店(diàn)主》還(hái)有(yǒu)焦菊隐的σ✔(de)改譯本,由開(kāi)明(míng) 書(s∞Ωhū)店(diàn)出版。葉君健則首次從(cóng ♥∏)意大(dà)利語譯出《扇子(zǐ)》(中國(guó)戲劇(jù)出版>φ社,1957)。此外(wài),另有(yǒu)19'™89年(nián)5月(yuè)上(shàng)海(hǎi)譯文(w ★≠én)出版社出版的(de)《哥(gē)爾多(duō)尼π↔Ω喜劇(jù)三種》,由萬子(zǐ)美(měi)、劉黎→♣∏←亭譯。本書(shū)包括《一(yī)仆二喬瓦尼約利(喬萬☆₩₹尼奧裡(lǐ) ,1838-1915)不(bù)但(dàn)是(shì)一(yī)位優秀的( ₹de)作(zuò)家(jiā)也(yě)是(shì)®☆®☆曆史學家(jiā)。 他(tā)的(de)代→δ表作(zuò)長(cháng)篇曆史小(xiǎo)說(shuō)€↓€《斯巴達克思》(1874),以公元前1世紀斯巴達克思領導•₽&的(de)古羅馬奴隸起義為(wèi)依據,∞±×∞動用(yòng)現(xiàn)實主義與浪漫主義相(xiàng)結合的(de↔γ)手法,熱(rè)情歌(gē)頌奴隸、角鬥士們為(wèi)争取解 放(fàn♦≥g)而戰鬥的(de)壯舉和(hé)他(tā)們的(de)崇高(g✔∑♠āo)品格,出色地(dì)塑造了(le)奴隸起義& ¶領袖斯巴達 克思的(de)形象,同時(shí)傾注了(le)19世紀70年(nián)代資産 階♠←®&級民(mín)主派的(de)政治理(lǐ)想。
1957年(nián)李偯民(mín)從(cóng) 俄文(wén)轉譯了(le)這(zhè)部小(xiǎo)說(shuō)。1982∞€♥年(nián),廣東(dōng)人(rén)民(mín)出版社出版易新農(n§'↔πóng)節寫 、林(lín)墉插圖的(de)《斯巴達克思》,列σ≈→÷入“外(wài)國(guó)文(wén)學名著普及本”。1996年(♣¥nián)趙秋長(cháng)等根據蘇聯兒(ér)童出版社1976年↑≈∑(nián)譯本譯出 這(zhè)部小(xiǎo)說(shuō),由花(huā)山βε >(shān)文(wén)藝出版社于1996年(ni₹&←¶án)出版,列入“世界長(c"©háng)篇小(xiǎo)說(shuō)經典書(shū)∑α系”。1997年(nián)四川大(dà)學"¶¥出版社又(yòu)出版陳國(guó)梁的(de)譯本,列人(rén)“世界文(★₹wén)學名著全譯本”。1996年(nián)海(hǎi)南(nán)出版社出版倉興改α≠>§編、楊文(wén)理(lǐ)等繪的(de)《斯巴達克思★∏¥》, 列人(rén)“ 世界文(wén)學名著連環畫(huà)&rdq®→uo;。
著名作(zuò)家(jiā)、畫(huà)家(jiā)和(hé)反法西(xī)斯主義戰士 C.萊維(1902—1975)的(de)《 基督不(πbù)到(dào)的(de)地(dì)方》 (原名《∑₽£δ基督停留在埃博利》,1945年(nián)有(yǒu)王₩>★仲年(nián)、恩锜生(shēng)的(de)新譯本,由上(shàng)海(h♦σγ£ǎi)譯文(wén)出版社于1982年(nián)3 月(yuè)出版。♦ 這(zhè)部紀實小(xiǎo)說(shuō)紀錄了(le)作(↑₽zuò)者在1935年(nián)至1936年(nián)間(jiā•δ≤n)被放(fàng)逐到(dào)意大(dà)利 南(nán)部盧卡尼亞的(ε♠₹εde)流放(fàng)生(shēng)活。作(zuò)者通(tōng∏×)過許多(duō)生(shēng) 動具體(tǐ)的(de)事(shì)件(∑♥>≈jiàn)反映了(le)當地(dì)意大(dà)利農(nóng)民(mín)在反動統治下÷Ω✔(xià)為(wèi)要(yào)求生(shēng)存,争取自(zì)由而進行(xíng)<λ₩的(de)鬥争,歌(gē)頌了(le)勞動人(rén)民(mín)熱(rè)愛(ài)↓ ↑生(shēng)活, 真正崇高(gāo)的(de)品質,同時(shí)&•尖銳地(dì)抨擊了(le)法西(xī)斯♣✔¥統治階級的(de)殘酷暴虐。
V.普拉托利尼(1913-)在1943年(nián)發表的(de)長(cháng$←★↓)篇小(xiǎo)說(shuō)《落難情侶》在意★↑ε✔大(dà)利當代文(wén)學中占有(yǒu)重要(yào)的(de)地(dì)位,♦≈作(zuò)者在小(xiǎo)說(shuō)中成功地(dì)描繪了(le)佛羅倫$λ薩 一(yī)條普通(tōng)街(jiē)道(dào)上(sh>↕àng)的(de)貧苦居民(mín)的(dε>e)日(rì)常生(shēng)活,以及他(tā)們逐漸成為(wèi≥ ₩)自(zì)覺的(de)反法西(xī)斯戰士♥ >的(de)過程,塑造了(le)一(yī)個(gè)體(tǐ)現(xiàn)意≈γ✘大(dà)利民(mín)族 性格和(hé)勞動人(rén)民(mín)×✘品德的(de)共産黨員(yuán)科(kē)拉多(duō)的(de•'$)形象,指明(míng)人(rén)民(mín)的(de)力量必勝的(de)前景。這→φ(zhè)部小(xiǎo)說(shuō)有(yǒu)黃(huáng)文(wén←✘®)捷譯本,2001年(nián)由譯林(lín) 出©≥←¥版社出版。他(tā)的(de)《意大(dà≤≈ )利和(hé)曆史》三部曲之一(yī)《麥泰洛》(1955)則有(yǒu)劉黎序、袁華清譯本,和(hé)王仲年(nián)、恩锜生(shēng)譯本(上(§¶shàng)海(hǎi)譯文(wén)出版社,1982)。
著名女(nǚ)作(zuò)家(jiā)奧÷☆≤••法拉奇,富有(yǒu)傳奇色彩。1973年(nián)希€↑±β臘民(mín)族英雄帕納古利斯被赦出獄。他(tā)曾長(cháσλng)期同希臘軍人(rén)獨裁政權進行(xíng)鬥争,被判死刑。法拉奇慕名專程前往雅典采訪他(©φ♥tā)。兩人(rén)一(yī)見(jiàn)如(rú)故,情趣相(xiàng)役,遂結為(wèφ←÷$i)志(zhì)同道(dào)合的(de)伉倆。帕納古利≠↓γ♦斯在1976年(nián)政敵制(zhì)造的(de)一(yī)起車(®↑chē)禍中罹難。噩耗傳來(lái),法拉奇悲憤萬分(fēn),便隐居3年(¶∏nián),把丈夫一(yī)生(shēng)可(kě)歌(gē)可(kě)泣的(de)✔π經曆寫了(le)出來(lái),這(zhè)便是(shì)震動世界文(wén)壇的(de)小(xi↓≈£•ǎo)說(shuō)《人(rén)》。小(xiǎo)說(sh"→'®uō)很(hěn)快(kuài)被譯成32種文(wén)字,風(fēng)靡"✔世界 。
這(zhè)位富有(yǒu)濃郁女(nǚ)性色彩的(de)作(zuò)家(jiā),在書(shū)γ✘"α中采用(yòng)第一(yī)人(rén)稱的(÷☆ de)筆(bǐ)法,同長(cháng)眠九泉的(dπ>→∏e)帕納古利斯 娓娓叙談,傾訴衷腸。她(tā)既是(shì)作(zuò)為(w€♣èi)作(zuò)家(jiā),著(zhe)意描繪帕納古利斯大(dà)無畏的(de)一(yī)生™&&$(shēng);更是(shì)作(zuò₩π)為(wèi)妻子(zǐ),以澎湃的(de)激情,酣暢淋漓© ♦←地(dì)抒發失去(qù)心愛(ài)的(de)人(rén)的(de)無限哀思,感人(rπ★én)肺腑,動人(rén)心弦。(參見(jiàn)呂同六《文(wén)壇女(nǚ)傑法拉奇×$$∏》)她(tā)的(de)這(zhè)部小(xiǎo)說(shuō)在國(guó)內 ₩↓(nèi) 有(yǒu)三種譯本:一(yī)、郭毅譯《人(rén)》,新γλ♦☆華出版社1982年(nián)12月(yuè)出 版;二、袁華清等譯《男(nán)"×子(zǐ)漢》,外(wài)語教學與研究出版社1982年(nián)9月(yu£×☆♠è)出版;三、張進華譯 《一(yī)個(gè)男(nán)子("♥™zǐ)漢》,江蘇人(rén)民(mín)出版社1983年(nián)™§×12月(yuè)出版。
夏俠與莫拉維亞、卡爾維諾在意大(dà)利當代文(wén)壇,形成∞'&三足鼎立之勢,被并稱“三傑&rdqu £×&o;。
夏俠是(shì)西(xī)西(xī)裡(l× ♣'ǐ)人(rén)。古老(lǎo)、美(měi)麗(lì)的(de)西(xī)西(xī)裡(↓€✔lǐ)島,曾作(zuò)為(wèi)中世紀意大(≥'dà)利文(wén)化(huà)的(de)發源地(dì)而名揚四海(hǎi)∞®&,這(zhè)裡(lǐ)誕生(shēng)了(le)意大(dà)利第一(yī)個(g★∑φè)詩派-“西(xī)西(xī)裡(lǐβ∏★∏)詩派”,它又(yòu)養育了(le)現(xiàn'γ♠★)代意大(dà)利文(wén)學史上(shàng)♣δ的(de)西(xī)西(xī)裡(lǐ)大(dà)師(s★∏→hī)群:維爾加、卡普安納、皮蘭德婁、誇西(xī)莫多(duō)。(後兩位者是(γπ×∞shì)諾貝爾文(wén)學獎金(jīn)獲$≥得(de)者。)
西(xī)西(xī)裡(lǐ)這(zhè)塊土(t'₽εǔ)地(dì)上(shàng)湧現(xiàn)的(de)許多(duō)¥¥α大(dà)作(zuò)家(jiā)對(duì)夏俠的(de)創作(z§αuò)影(yǐng)響很(hěn)大(dà)。比如(rú):皮蘭德婁的(de) 《已故的(de)帕 ↔斯卡爾》;“真實主義”流派的(&πφde)代表-羅貝托的(de)長(cháng)篇σπ小(xiǎo)說(shuō)《總督》;全以西(xī)西(xī)裡(lǐ)為(wèi)₩'背景的(de)布朗卡蒂的(de)作(zuò)品也(yě)給夏 俠很(h↑↕Ω₹ěn)大(dà)的(de)觸動。
夏俠在自(zì)己的(de)全部作(zuò)品裡(lǐ),傾>€カ反映發生(shēng)在西(xī)西(xī)裡(lǐ)的(de€™)種種災禍苦難,沉疴惡疾。他(tā)以筆(bǐ)為(wèi)投槍,向政治權勢集團、向教會(huì)¶✔ 、向黑(hēi)手黨奮力擲去(qù)。《白(bái)天的(♣βde)貓頭鷹》 (1961)、《議(yì)員(yuán)》(1965)、《各得(de)其所》(1966)、《前因後果》(1971)、《千方百計(jì)》 (1974),就(jiù)是(shì)這(zhè)一(yī)類作(zuò)品的(de)代表。他(tā)•±↓借助西(xī)西(xī)裡(lǐ)這(zhè)面 &lε✔₽±dquo;鏡子(zǐ)”,把意大(dà)利的(de)©政治黑(hēi)幕,現(xiàn)實中最微(wēi)→δ妙最複雜(zá)最尖銳的(de)社會(huì)政治問(wèn)題, •¥一(yī)股腦(nǎo)兒(ér)地(dì)、赤裸裸地(dì)抖露→→♠了(le)出來(lái),夏俠從(cóng)而也(yě)成了(le)最富國>(guó)際聲望的(de)當代意大(dà)利作(zuò)家(jiā)之一(yī)。
也(yě)許是(shì)社會(huì)的(de)黑(hēi)暗(àn)勢力太強大≤↑×≥(dà)了(le),夏俠的(de)作(zuò)品有(yǒ↑u)時(shí)染上(shàng)一(yī)重淡淡的(de)哀婉的(de)色彩,作(zuò¶±)品也(yě)往往以善良的(de)人(rén)遭逢兇險,殺人(rén)兇手逍遙法外(φλwài)為(wèi)結局,顯得(de)蒼涼、悲壯。夏俠是(shì)位勤勉的(dφ♦ e)作(zuò)家(jiā),他(tā)大(dà)緻每年(nián)寫一(yφī)部作(zuò)品,自(zì)從(cóng)1950年(ni£≠án)發表《獨裁的(de)童話(huà)》以來(lái),迄今已發表小(xiǎ∞±©™o)說(shuō)、劇(jù)本、随筆(bǐ)、評論等各類體(tǐ)裁的(de)作(zuò)品近(♠↓jìn)30部。值得(de)注意的(de)πδ是(shì),這(zhè)30部左右的(de)作(zuò)品中,相(§♥ xiàng)當大(dà)的(de)一(y'σφī)部分(fēn)在藝術(shù)上(shàng)都(dōu)動用(yòng)偵探小(xiǎo)說α♥(shuō)的(de)某些(xiē)手法。這(z☆§hè)是(shì)使夏俠在意大(dà)利文(wén←&)壇上(shàng)别樹(shù)一(yī)幟的(de)另一(yī)個(gè)φλ重要(yào)原因。
夏俠又(yòu)是(shì)一(yī)位孚有(yǒu)聲望的(de)政治活動家(jiā)✔↕>。他(tā)參加過黑(hēi)手黨罪行(xíng¶¶)調查委員(yuán)會(huì),還(hái)曾經 任歐洲議(yìλγ←π)會(huì)議(yì)員(yuán),意大($♥≈✔dà)利國(guó)會(huì)議(yì)員(yuán∑ •)。夏俠的(de)《各得(de)其所》(1983ε£ ),有(yǒu)呂同六譯本,由光(guāng)<&✔明(míng)日(rì)報(bào)出版社19↓φ"85年(nián)出版。《四八年(niá↔$≠✔n)》(1986)也(yě)有(yǒu)了(le)中譯本。
意大(dà)利文(wén)學研究專家(jiā)呂同六先生(shēng)主編的(de♠∏)《莫拉維亞文(wén)集》收錄了(le)莫拉維亞4部最傑出的(de)作(zuò)品:×✔《冷(lěng)漠的(de)人(rén)們》、《喬恰裡(lǐ)亞的(de)女(nǚ)人(rén)》₹π、《鄙視(shì)》、《注意》。短(duǎn)篇小(xiǎo)說(shuō)集《不(α∏♠bù)由自(zì)主》,沈萼梅等譯,譯林↓™(lín)出版社2002年(nián)出版。《冷(lěng)漠的(≠♦ δde)人(rén)們》創作(zuò)于20世紀20年(niσα γán)代後期,被認為(wèi)是(shì)莫拉維亞在未意識到(©±dào)的(de)情況下(xià)寫出的(de§λφ→)世界上(shàng)第一(yī)部存在主義文(wén)學作(zuò)品。通₩∞"¶(tōng)過一(yī)個(gè)資産階級家(jiā)庭在三天內(nèi)發生(shēn'&σ←g) 的(de)故事(shì),揭露了(le)當時(shí)意大(dà)利資産階級靈©ε魂深處的(de)冷(lěng)漠。
《喬恰裡(lǐ)亞的(de)女(nǚ)人(rén)》創↕∏≤作(zuò)于第二次世界大(dà)戰剛剛結束之後,被公認為(w→¶èi)意大(dà)利戰後最傑出的(de)小(xiǎo)說(shuō)。作(zuò)品通(♥✔tōng)過切西(xī)拉母女(nǚ)二人(rén)在戰 ≥∏↕亂中的(de)避難經曆,揭露了(le)戰争給普通(tōng)民(mín)衆帶來(★★lái)的(de)苦難。
鄙視(shì)》的(de)主人(rén)公莫爾泰尼有(yǒu) 志(zhì)于從(cóng)事₩&€€(shì)戲劇(jù)創作(zuò),為(wèi)博得(de)妻子(zǐ)的(de)愛 ∏&(ài),他(tā)違背自(zì)己的(de)意願,為(wèi)電(diàn)影(yǐng)制✘•π(zhì)片人(rén)編寫電(diàn)影(yǐng)腳本,以獲得(d'★<e)金(jīn)錢(qián),滿足妻子(zǐ)的(de)物(wù)質欲求,當他(tā)滿足了(♠φle)妻子(zǐ)的(de)欲求時(shí),卻發現(xiàn)妻子(z¥&ǐ)已不(bù)再愛(ài)他(tā)。小(xiǎo)說(shuα"¥ō)從(cóng)一(yī)個(gè)側面寫出了(le)西(xī)方社會(h✔→φuì)中人(rén)性的(de)異化(huà)。
長(cháng)篇小(xiǎo)說(shuō)《注意》是(shì)一(ασ$yī)部手法奇特的(de)作(zuò)品,用(yò≤✘← ng)書(shū)中人(rén)物(wù)的(de)話(huà)來(lái)說(shuō) ♣÷×,作(zuò)品真正的(de)主人(rén) 公并¶××π不(bù)是(shì)小(xiǎo)說(shuō)的✔<(de)主人(rén)公,而是(shì)小(xiǎo)說☆☆σ(shuō) 的(de)主人(rén)公“我”一(≈$←yī)直在寫著(zhe)、準備将來(lái)有₩÷σ(yǒu)一(yī)天用(yòng)作(zuò©✔€§)小(xiǎo)說(shuō)素材的(de)日(rì)記。作(zuò)品通(t±±ōng)過大(dà)量的(de)心理(lǐ)♠'φ描寫,通(tōng)過主人(rén)公“我”±§±在 日(rì)記中寫出的(de)或真實 或虛假的(de)種種事(shì)件(jiàn),探討(t↕₽ ǎo)“原罪”問(wèn)題。
短(duǎn)篇小(xiǎo)說(shuō)集《不(bù)£↕→由自(zì)主》共 有(yǒu)41篇作(zuò)品,身(™±≥✘shēn)份、地(dì)位各不(bù)相(xiàng)同的(de)人(rén)≈≠δ物(wù)都(dōu)由于一(yī)些(xiē)自(₽÷™zì)己也(yě)不(bù)明(míng)白(bái)的(de)原因,不(b >ù)由自(zì)主地(dì)做(zuò)著(zhe)自(zì)己并不(bù)想做(zuò)™↔的(de)事(shì)。通(tōng)過他(tā)們,作(zuò)者寫出了±&(le)現(xiàn)代西(xī)方社會(huì)中人(λαrén)們普遍感到(dào)的(de)迷惘與困惑以及人(rén)的(de)精神δΩ狀态的(de)扭曲。
批評界對(duì)莫拉維亞 的(de)每一(yī)部作(zuò)品都(dōu)持有(yǒu)λ∞分(fēn)歧的(de)意見(jiàn)。他(tā)的(de)處女(↔>nǚ)作(zuò)《冷(lěng)漠的(de)人(rén)們》,問(wèn)•γ世已經50多(duō)年(nián)了(le),批評界照(zhào)舊(jiù)議™↑δ(yì)論紛纭。著名評論 家(jiā)費(fèi)÷φ₽×萊蒂把它視(shì)為(wèi)新現(xiàn)實 主義的(de)開(kāi)₩↕山(shān)之作(zuò)。而另外(wà↔→i)的(de)學者則把它同存在主義大(dà)師(shī)薩特稍晚發表的(de)《惡心》 ♦相(xiàng)提并論, 莫拉維亞本人(rén)則說(sh☆&∑≈uō)他(tā)是(shì)“存在主∞₹ ∏義小(xiǎo)說(shuō)家(jiā∑&✘),屬于存在主義流派”。他(tā)的(deπ¶±)“老(lǎo)師(shī)是(→÷₹shì)陀思妥耶夫斯基”,“存在主義的(de)奠基人♠ ¥(rén)”。莫拉維亞承認弗洛伊德的×≤☆(de)理(lǐ)論對(duì)他(tā)是(shì)有(yǒu)☆$影(yǐng)響的(de),“我把弗洛伊德的(de)精神分(fēn)析學歸結&×≠于存在主義的(de)體(tǐ)系”。
在小(xiǎo)說(shuō)中,莫拉維亞總是★β(shì)力圖反映人(rén)的(de)本性固有(✔←yǒu)的(de)矛盾。他(tā)知(zhī)道(dào)自(z©®≤ì)己是(shì)個(gè)歐洲作(zuò)家(jiā•✘×)。當時(shí)歐洲夾在美(měi)蘇中 間(jiān),莫拉維亞認為(wè"'i)歐洲被分(fēn)裂了(le),歐洲的(de)文(wén)化∞≈¥✔(huà)被分(fēn)裂了(le)。歐洲§♠作(zuò)家(jiā)被迫地(dì)、不(bù)由自(zì)主地(dì)對(d♠>♠uì)矛盾具有(yǒu)特別敏銳的(de)感覺。(參見(jiàn)呂同六《人∏★≤(rén)是(shì)目的(de)---關ππ于莫拉維亞》)卡爾維諾的(de)主要(yào)作(zuò)品都(dōu)φ∑<✘已譯成中文(wén),如(rú)《隐形的(de)城(chéng)市(shì∞÷)》,陳實譯,花(huā)城(chéng)出版社,199↕δ1年(nián)1月(yuè)出版,列人¥¶(rén)“現(xiàn)代散文(wén)詩名著譯叢$∑ ”;《寒冬夜行(xíng)人(rén)》,蕭天佑譯,分(≤§∞fēn)别于1993年(nián)2月(yuè)安徽文(wénδ↕π★)藝出版社 和(hé)2001年(nián)1月(y®"®uè)譯林(lín)出版社出版。
《我們的(de)祖先》,吳正儀、蔡國(guó)忠譯,工(gōng)≤∏人(rén)出版社,1989年(nián)3月(yuè)出版λ<。列人(rén)“世界著 名文(wén)學獎獲得( ₩∏$de)者文(wén)庫”。本卷為(wèi)作(zuò)者的("✘♦de)代表作(zuò),收入《分(fēn)成₽♦♣兩半的(de)子(zǐ)爵》、《在樹(shù)φ¶上(shàng)攀援的(de)男(nán)爵》≤☆和(hé)《不(bù)存在的(de)騎士》3部中篇小(xiǎo)說(shuō)。
有(yǒu)人(rén)認為(wèi)卡爾維諾是(shì)ニ戰後最具實力的(de)一(✔♠yī)位作(zuò)家(jiā)。卡爾維諾以融現(xiàn)實主義、超現(xiàn)實∏δ£主義和(hé)後現(xiàn)代主義于一(yī)體(tǐ)的(de)創作(zuò)風(fēn≈↓ g)格著稱于世。他(tā)的(de)最著名的(de)作(zuò)品之一(>∏₽yī)《寒冬夜行(xíng)人(rén)》的(de)成功很(hěn)>大(dà)程度上(shàng)取決于它的(de)形式,而形式本身(shē>€↑n)就(jiù)标志(zhì)著(zhe)內(nèi)容。而《寒冬夜行(xíng)人(rén)$》正是(shì)卡爾維諾風(fēng)格的(de)經典體(tǐ)≥€↑™現(xiàn)。
《寒冬夜行(xíng)人(rén)》是(s₹←hì)小(xiǎo)說(shuō)中套小(xiǎo)說(shuō):一(yī)位∏∞男(nán)性讀(dú)者買來(lái)一(yī)個(gè)叫卡爾維諾的(de)人(rén)新出≈÷γ的(de)一(yī)本名為(wèi)《寒冬夜行(xíng)人(rén)》的(de)小(xiǎo×γ)說(shuō)後,急不(bù)可(kě)σ$∏待地(dì)讀(dú)起來(lái),讀(d↓ ☆ú)到(dào)32頁,發現(xiàn)裝訂有(yǒu)誤,無法再讀(dú),便到(dào)書π♥₩(shū)店(diàn)去(qù)更換,¶✔書(shū)店(diàn)老(lǎo)闆說(shuō) ,已接>₹λ¥出版社通(tōng)知(zhī),該書(shū)在裝訂時(shí)與《在馬爾堡 市(sh≤λ₩$ì)郊外(wài)》一(yī)書(shū)弄混了(le),可(kě)以更換。此∑∑☆時(shí)有(yǒu)一(yī)位叫柳德來(lái)拉的(de)女(nǚ)讀(dú®≤&)者也(yě)來(lái)換書(shū),二人(rén)因此相(xiàng)識。故事(shì)由此↑¥≠展開(kāi),卡爾維諾設置的(de)是(shì)一(yī)個(gè)雙線并行(x"γδíng)的(de)複式叙述結構,一(yī)條線是£₹✘(shì)男(nán)女(nǚ)主人(rén)公每換一(yī)本書 ÷•(shū)回來(lái)都(dōu)發現(xiàφ→©n)讀(dú)到(dào)一(yī)定程度就(jiù)≠↑讀(dú)不(bù)下(xià)了(le)£↔↕,這(zhè)樣他(tā)們一(yī)連讀(dú)了(le)十部小(xiǎo)說(s✔©₹huō)的(de)幵頭;另一(yī)條線是(shì)男(nán)女↑¶(nǚ)主人(rén)公在讀(dú)書(sh•↔ū)換書(shū)探索書(shū)的(de)過程中産生(shēng)↑了(le)愛(ài)情。
本書(shū)的(de)獨特之處在于:這₹÷(zhè)十部書(shū)的(de)開(kāi÷™©)頭連同對(duì)它的(de)閱讀(dú)過程作(β α'zuò)為(wèi)必不(bù)可(kě)少(shǎo)的(λ↕σde)一(yī)半被認真地(dì)鑲嵌進了(le)•'"兩個(gè)人(rén)的(de)愛(ài)情故事(shì),成為(wèi)《寒冬夜"€行(xíng)人(rén)》一(yī)個(gè)有(yǒu)機(≈≥jī)的(de)部分(fēn)。因為(wèi)這£≈↑ (zhè)十個(gè)開(kāi)頭連綴起來(lái)正是(shì)一(yī)個(gè)有(≤"✔yǒu)意味的(de)故事(shì),每一÷ε™(yī)篇故事(shì)的(de)開(kāi)局與上(shàng)一(yī)篇故事(shì)的(∞•de)結尾是(shì) 相(xiàng)關的(de)。全書∞★$(shū)的(de)開(kāi)局又(yòu)與結局首尾呼應,互∑₽λ相(xiàng)銜接。于是(shì),整個(gè)小(xiǎo)說(shuō)似≠•乎隻是(shì)一(yī)個(gè)開(kβΩγ≥āi) 局,或者用(yòng)卡爾維諾的(de)話(huà)說(shuō),小(xiǎ↔₩o)說(shuō)始終呈現(xiàn)出“時(∏shí)間(jiān)零”的(de)态勢。₹§÷$(參見(jiàn)李美(měi)皆《卡爾維諾小(xi•÷• ǎo)說(shuō)中的(de)小(xiǎo)說(shuō)》)卡爾維諾一(yī)生(sh¶γēng)都(dōu)在堅持不(bù)懈地(dì)進行(xíng∞₽π)創作(zuò)手法的(de)探索,新穎而精妙的(de)表現(x≥&iàn)形式是(shì)卡爾維諾小(xiǎo)說(shuō)寫↔¶作(zuò)一(yī)貫的(de)美(měi)學追求,正是(shì)在這(σ®zhè)個(gè)意義上(shàng),我們稱卡爾維諾為(₩∞γwèi)作(zuò)家(jiā)中的(de)作( λ ↔zuò)家(jiā),而作(zuò)為(wèi)卡爾維諾的(de)代表≠'☆<性作(zuò)品,《寒冬夜行(xíng)人(rén)》則當之無愧地(dì)是(Ω±shì)小(xiǎo)說(shuō)中的(de)小(xiǎo)說(sh←×uō)。
另外(wài)有(yǒu)《卡爾維諾文(wén)集》,蕭天佑 、張宓、吳正儀等譯,呂同六、張₽δ♦↔潔主編,譯林(lín)出版 社出版。《卡爾維諾文(wén)集☆₩¥•》總目:第一(yī)巻:《意大(dà)利±<童話(huà)》;第 二卷:《通(tōng)向蜘蛛巢的(de&γ™♣)小(xiǎo)路(lù)》、《煙(yān)雲》、《阿根廷螞蟻》、短(duǎn)篇小( ✘♦xiǎo)說(shuō)八篇;第三卷:&ldq π'uo;我們的(de)祖先三部曲”(《分(fēn)成兩半的(de)子(zǐ)ε©☆爵》、《樹(shù)上(shàng)的(de)男(nán)爵》、《不(← αbù)存在的(de)騎士》);第四卷&bul↔±¥Ωl;《命運交叉的(de)城(chéng)堡》、《看(kàn)不(bù)見>™(jiàn)的(de)騎士》、《宇宙奇趣》;第五卷:《寒冬夜行(xíng)人(rén)》、《帕洛馬爾》、《美(měi)國★≈(guó)講稿》。這(zhè)五卷本 《卡爾 ✘↑¶維諾文(wén)集》收人(rén)了(le)伊塔洛•卡爾 維 λ諾的(de)近(jìn)二十部作(zuò)品,是(shì)國(guó)內(nè₽₩←§i)迄今為(wèi)止對(duì)這(zhè)位意大(dà)利當代最傑出的(de)作(zuò)β∞家(jiā)的(de)最全面最系統的(de)介紹。
收入文(wén)集第一(yī)卷的(de)《意大(dà) ↕利童話(huà)》,嚴格地(dì)說(shuō),并不(bù)是(shì)卡爾×↔ ₽維諾的(de)個(gè)人(rén)創作(zuò)。據說(shu₹$'☆ō) 1954 年(nián),埃伊納烏迪出版社請(qǐng)卡爾 ∞ 維諾根據19世紀流傳下(xià)來(lái)的(de)一(yī)百多(duō↑≤♥)部民(mín)間(jiān)故事(shì)集,編寫一(yī)部可(kě)與格林¥♠↑(lín)童話(huà)相(xiàng)匹≈±♥φ敵的(de) “全意大(dà)利的(de)童話(huà¥♥γ)書(shū)”。為(wèi✘ε←¶)此卡爾維諾用(yòng)了(le)兩年(nián)的(de)時(shí)間(jiān&)做(zuò)了(le)一(yī)次旅行(xδ≤íng),《意大(dà)利童話(huà)》發表了(le),并獲得(de)₩★巨大(dà)成功。這(zhè)部作(zuò)品共收錄了(le)意大(dà)利各地(dìΩ≠)區(qū)的(de)民(mín)間(jiān)故事(shì)二百篇。那(nà)些(x±σ↓♠iē)與歐洲其他(tā)國(guó)家(jiā)的(de)故事(shì)相φ (xiàng)似相(xiàng)近(jìn)的(de↔↓↑≈)故事(shì),就(jiù)像是(shì)從(cóng)同← ☆一(yī)個(gè)源頭流出的(de)河(hé),它們在流經✔δ★±意大(dà)利這(zhè)塊有(yǒu)著(zhe)特殊的(de)曆史與文(wé×∑n)化(huà)的(de)土(tǔ)壤時(shí),勢必染上(shàng)意大(≤ €dà)利民(mín)族特有(yǒu)的(de)文(wén)化(huà)和(hé)精神風Ω≤✔(fēng)貌,因此它 們從(cóng)本質上(shàng)說(sΩ✔Ω✘huō)就(jiù)是(shì)意大(dà)利特有(yǒu)的(de)民∞↕→(mín)間(jiān)故事(shì)。
卡爾維諾在《意大(dà)利童話(huà)》中使用(yòng)的(de)是γ≤(shì)一(yī)種獨特的(de)語言,它簡潔質樸,非常生(shēng)動,雖然是(shì)₹↑現(xiàn)代标準的(de)意大(dà)利語,卻又(yòu)常常保留§÷₽¶了(le)方言中的(de)那(nà)些(xiē)盡管與标準語有(yǒu)γα"☆差異 ,但(dàn) 一(yī)看(kàn✔")即可(kě)知(zhī)其意思的(de)詞彙。卡爾維諾的(de)《意§✘大(dà)利童話(huà)》的(de)問(wèn)世,也♥(yě)使得(de)我們能(néng)夠通(tōng)過中文(wén)的(de)譯本欣λβε賞流傳于 意大(dà) 利人(rén)民(mín)中間(jiλ> ān)的(de)優秀故事(shì),并借助這(zhè)些(xα±™δiē)故事(shì)了(le)解意大(dà)利民(mín)族,了(le)解意大(dà)利的(de)♠★風(fēng)土(tǔ)民(mín) 情,了(le)解意大(dà)利人↔≥ (rén)民(mín)的(de)生(shēng)活和(hé)他(tā)們的(deλ♠≈¥)喜 怒哀樂(yuè),認識意大(dà)利人(rén)民(mín)的(•↕♠₹de)精神世界。(見(jiàn)陸元昶《淺談〈意大(dà)利童話(huà)〉》)
出生(shēng)于撒丁島的(de)女(nǚ)✔π作(zuò)家(jiā)黛萊達(亦譯德萊達,1871 —1936)依¥®靠刻苦自(zì)學走上(shàng)文(★♦'wén)學創作(zuò)的(de)道(dào)路(lù)。她σ (tā)深受以維爾加為(wèi)代表的(de)真實主 義的(de)影(y¥πǐng)響。1926年(nián)獲得(de)諾貝爾文(wén)學 獎。她(tā)的(de✘σ¶)重要(yào)長(cháng)篇小(xiǎo)說(shuō)《罪惡之•£§©路(lù)》,1991年(nián)10月(yuè)漓江出版社出版了(l ↑ΩΩe)黃(huáng)文(wén)捷、蕭天佑的(de✘ε∞)譯本,列人(rén)“獲諾貝爾文(wén)學獎作(zuò)家±£α(jiā)叢書(shū)”。1992年(nián)1™$月(yuè),上(shàng)海(hǎi)譯文₩(wén)出版社出版了(le)蔡蓉譯的(de)《生(shēΩφσ¥ng)活之惡》和(hé)《風(fēng)中蘆葦》,列人(rén)“二十世紀外δ★(wài)國(guó)文(wén)學叢書(shū)”。此外 ↓♣(wài)尚有(yǒu)蔡蓉和(hé)呂同六譯的(de)《撒丁δ÷>島的(de)血》,沈萼梅、劉錫榮合譯的(de)《長(ch≥₹πσáng)春藤》等。
G.維爾加(1840—1922)的(de)♥≠≈φ小(xiǎo)說(shuō)《鷹之死》有(yǒu)王央樂(♦¥≤≥yuè)譯本,《查蘇阿爾多(duō)工(gōng)匠(jiàng)老(lǎo)爺》 有(yǒu)φ×★19%年(nián)孫葆華的(de)譯本,系從(cóng)英文(wén)本轉譯。維爾加δ¶γ的(de)短(duǎn)篇小(xiǎo)說(shuō)集《鄉(xiāng)村(cūn)騎士》,有∏®(yǒu)包括王央樂(yuè)譯本在內(nèi)的(de)兩÷>♦種譯本。
G.貝爾托(1914一(yī)1978)的(de)長(cháng)篇小(xiǎo)說(shuō""₹€)《滿天紅(hóng)》(1947)以某& ♠個(gè)小(xiǎo)城(chéng)5個™©≠&(gè)貧苦青年(nián)男(nán)女(nǚ)的(de)★≈✔命運為(wèi)線索,真實地(dì)描繪出法西(xī)斯統治和(hé)戰後美 γ♣∑(měi)軍占領下(xià)意大(dà)利社會(huì)動蕩、混亂的(≥≤de)情況,展示主人(rén)公純潔的(de)心靈★≤Ωγ在艱難 歲月(yuè)裡(lǐ)形成的(de)™€♣個(gè)性,表現(xiàn)了(le)他(t¶€ ā)們對(duì)美(měi)的(de)未來(lái) >↓±Ω的(de)希望和(hé)幻想的(de)破滅。這(zhè)$•部小(xiǎo)說(shuō)有(yǒu)1955年(nián)的(de)譯本。
20世紀60年(nián)代崛起的(de)一(yī)批作(zuò)αα₽☆家(jiā)中最突出的(de)一(yī)∑↑位是(shì)馬萊爾巴,他(tā)的(de)創作(zu¶εò)體(tǐ)現(xiàn)了(le)當代意大(d≈ '₩à)利文(wén)學的(de)一(yī)個(gè)重要(yào)特征:探索性,或者說≥(shuō),試驗性。他(tā)的(de)《蛇》由安徽文(wén)藝出版社,1995年(ni€÷án)6月(yuè)出版。長(cháng)篇小(xiǎo)說(shuō)三部曲 的(de)↔☆第一(yī)部《蛇》 (1965)問(wèn)世,使馬萊爾巴一(yī↔±)躍成為(wèi)新先鋒派的(de)一(yī)位重要( $yào)代表人(rén)物(wù),并享譽意大(dà)利和(hé)世界文(wén)壇。
《蛇》的(de)情節有(yǒu)些(xiē)朦胧,可(kě)以見(jiàn)出推理(l'©ǐ)小(xiǎo)說(shuō)的(de)某些(♠δ ↑xiē)影(yǐng)子(zǐ)。小(xiǎo)說×φ€(shuō)的(de)叙述者一(yī)名郵票(piào)商,他(tā)同少₹£♣(shǎo)女(nǚ)米麗(lì)亞姆相(xiàng)遇,兩®®γ↔人(rén)愛(ài)戀。郵票(piào)商σ©γ∑因少(shǎo)女(nǚ)的(de)飄忽不(bù)±σ定、令人(rén)難以捉摸而萌生(shēng)嫉妒,最終謀害₩γ• 了(le)她(tā),并吞吃(chī)了(le)她(tā)的(d©λ∑e) 屍體(tǐ)。但(dàn)是(shì)當兇手自(zì)首,案件(jiàn)進人(rén)γ→¥審訊時(shí),卻對(duì)于是(shì)否确有(yǒu)α¶♣被害者的(de)屍體(tǐ),進而對(duì)于是(shì)α♠☆否确有(yǒu)被害者,産生(shēng)了(l←¶♣₽e)懷疑:興許,叙述者是(shì)個(gè)謊言癖者!小(xiǎo)說 ↓(shuō)述事(shì)中的(de)關鍵人(rén)物(wù)米麗(lì)亞姆形象的(de)朦•≠胧,身(shēn)份的(de)模糊,行(xíng)蹤的(de)飄忽,不(bù)僅↓✘≥表現(xiàn)出叙述者渴求的(de)対象呈¥®現(xiàn)出的(de)幻覺性,也(yě)動搖了("β↓le)叙述者叙述的(de)可(kě)信性↕λ。
按照(zhào)精神分(fēn)析學說(shuō),“蛇 ”顯然是(s¶₩€∞hì)“性”的(de)象征。它賦予生(shēng)活和(hé)心靈以歡悅• ,又(yòu)毒化(huà)生(shēng)活和(hé)心靈。于是(α∑•shì),謀殺米•亞姆成為(wèi)摒棄“性”,返回純真λλ₹₹的(de)惟一(yī)方式。
可(kě)以說(shuō),《蛇》是(shì)新舊(jiù)叙事(shì)模式之間(jiā ₩n)的(de)橋梁,它是(shì)抽象的(de)和(hé☆₹•)形象的(de)叙事(shì)方式的(de)融 合,是(shì)一(yī)部 寓于"₹↕σ超現(xiàn)實的(de)寫實小(xiǎo)說(shuō)。(呂同六《寓于超現(xiàΩ←n)實的(de)寫實小(xiǎo)說(shuō)》)八九十年(nián)代在我國(guó•♠)得(de)到(dào)譯介的(de)意大(dà)利作(zuò)品還(hái)有♠÷€(yǒu):
《世界反法西(xī)斯文(wén)學書(shū)系(22卷)意大(dà)利卷》劉白(bái)羽∞¥和(hé)李輝凡主編,重慶出版社 1992年(nián) 出版。本書(shδ€ū)收入《豐塔瑪垃》(伊•西(xī)洛內(nèi)著);《苦難情侶》(瓦&bul↑♣l;普拉托利尼 著);《化(huà)裝舞(wǔ)會(huì)》(阿&b¶♣♥↑ull;莫拉維亞著 )。
《世界反法西(xī)斯文(wén)學書(shū↔©)系(23卷)意大(dà)利卷》,重慶出版社1992年(nián)出版,本書(shū)收人(ε≈×>rén) 《基督不(bù)到(dào)的(de)地(dì)方 》( ™卡洛•萊維著);《如(rú)果這(zhè)是(shì)一(yī)個(gè)人(rén≤÷)》(普裡(lǐ)莫•萊維著);《利比亞沙漠》(馬裡(lǐ)奧&Ω÷↔✔bull;托比諾著);《人(rén)與非人(rén)》 (•αε埃裡(lǐ)奧•維多(duō)裡(lǐ)尼著)。
迪諾•布紮蒂的(de)作(zuò)δσ✔品譯出的(de)有(yǒu)《魔服》(窦紅(hóngΩ¥ )譯,安徽文(wén)藝出版社,1994)、《海(hǎi)怪》 (羅國(guó)林(lín)φ₽δ₹、吉慶連譯,陝西(xī)人(rén)民(mín)出版社,1987)和(hé)《現(xiàn)×≤代地(dì)獄記遊(布紮蒂短(duǎn)篇☆↑≈π小(xiǎo)說(shuō)集)》 (張繼雙譯,山(shān)西(xī)人(rén)民≥"β(mín) 出版社,1984)。
迪•蘭佩杜薩的(de)《豹》(1984),費(fèi×$)慧茹、艾敏譯,外(wài)國(guó)文(wén)學出版社1986年(ni$&án)4月(yuè)出 版。《豹》 寫的(de)是(shì)西(xī)西(xī)裡←∏✘(lǐ)一(yī)個(gè)古老(lǎo∑λπδ)貴族家(jiā)庭在資産階級革命風(fēn&•φ•g)暴中衰亡的(de)曆史。“豹”是(shì)這(zhè)個(₽✘gè)家(jiā)族的(de)族徽,象征著(zhe)這(z≥♠hè)個(gè)家(jiā)族和(hé)薩 ¶$"利納新王的(de)權勢和(hé)威嚴。
布魯諾貝的(de)《舉燭人(rén)》有(yǒu¥₹$)梁禾譯本,社會(huì)科(kē)學文(ε★♦wén)獻出版社1992年(nián)7月(yuè)出版。
羅伯特•查爾巴托的(de)《瘋狂的(de)愛(ài)•墨索裡(lǐ)尼與他(✔£"→tā)的(de)情婦》,有(yǒu)王曉山(s ✘®₽hān)譯本,黑(hēi)龍江人(rén)民(↑λmín)出版社1988年(nián)出版。
艾爾莎•莫蘭黛的(de)《曆史》(ニ冊),有≥<☆$(yǒu)萬子(zǐ)美(měi)等譯本,外(wài)國(guó)文(wén)學≤™•出版社1980年(nián)出版。雷娜塔•維加諾的(de)《∑<∑'兩 個(gè)少(shǎo)女(nǚ)的(de)故事®α(shì)》,有(yǒu)翁本澤譯本,方金(jīn)河(hé)插圖,福建人(rén)民(mín)≤ ₩出版社1980年(nián)出版。
康帕內(nèi)拉的(de)《太陽城(chéng)》,有₽σ(yǒu)王 文(wén)東(dōng)和(hé)張β<友(yǒu)誼的(de)兩種譯本。
史特拉帕羅那(nà)《十夜談》,由杜漸譯,中國(guó)友(yǒu)誼出版公司,1989年(ni↕©án)11月(yuè)出版。本書(shū☆₩ )是(shì)意大(dà)利文(wén)藝複興時(shí)期的(de)作(zuò)品《十夜≈∞談》的(de)選本,共收21篇故事(shì)。
曼佐尼等著的(de)《蒙紮修女(nǚ)的(de)故事(shì)》 ,有(yǒλ©≈u)呂同六譯本。
此外(wài),西(xī)利維亞•馬芝•彭秀琪的(de)《斯貝蘭β£分(fēn)》,有(yǒu)馬杏城(chén ≥g)譯本,作(zuò)家(jiā)出版社1961 年(ni§↔₽án)出版 。
中短(duǎn)篇小(xiǎo)說(shuō)集則有(yǒu)《當代意大(dà)利短(duǎn)∏Ω '篇小(xiǎo)說(shuō)集》(1983)、《Ωε∏意大(dà)利當代中篇小(xiǎo)說(shuō↑±)選》 (1984)、《意大(dà)利近(jìn) 代短(duǎn)篇小(xiǎo)說(shuō)》(1984)、《甜蜜的(de)生(shēng)活》、《夢幻》(1987)等集 中展示意大(dà)利現Ω(xiàn)當代中短(duǎn)篇小(xiǎ€εo)說(shuō)概況。
2002年(nián)人(rén)民(mín)文(wén)學出版社出版“鴕鳥文(λ♣wén)學叢書(shū)”,該叢書(shū)收入四位當代意大(dà)利文(wé☆σn)壇十分(fēn)活躍的(de)小(xiǎo)說(shuō)家(jiā)代表作(z¥≥Ωuò) :朱迪切的(de)《身(shēn)影γ>(yǐng)離(lí)汗大(dà)地(dì)》、羅多(d ✔>÷uō)利的(de)《鮮花(huā)》、切拉米↓≈βε的(de)《小(xiǎo) 小(xiǎo)職員(y₩✘±£uán)》和(hé)斯卡爾帕的(de)《鐵(tiě)栅欄上(shàng)的(de) ₩¥≈眼睛》。
收人(rén)“鴕鳥文(wén)學叢書(sh± ū)”的(de)四位作(zuò)家(jiā),都(dōu)是♦>©(shì)20世紀八九十年(nián)代在意大(dà)利文(wén)壇十分(fφ∏αēn)活躍,在歐洲享有(yǒu)廣泛影(yǐngλ )響,而于我國(guó)讀(dú)者頗為(★♠↓wèi)陌生(shēng)的(de)作(zuò)家(jiā)。
1988年(nián)8月(yuè),外(wài)國(guó)文(wén)學出版社出版了(¥α±§le)錢(qián)鴻嘉譯的(de)《誇西(xī)≥ $¶莫多(duō) 、蒙塔萊、翁加雷蒂詩選》,列入“二十β$世紀外(wài)國(guó)文(wén)學叢書(shū≤¶©<)”。
S•誇齊莫多(duō)(1901—1€₹×968)的(de)詩歌(gē)具有(yǒu)獨 特的(de)風(fēng)格÷♦。他(tā)排斥抽象的(de)觀念,運用(yòng)象征、隐喻、§δ聯想創造鮮明(míng)的(de)形象,抒情與寫景相(xiàng)結合,語言凝練、明(míngα₽)淨,音(yīn)韻優美(měi)。誇西♦≠<(xī)莫多(duō)1959年(nián)獲得(de)諾貝爾文(wén)學獎•↑₩。
E.蒙塔萊(1896-1981)的(de)詩歌(gē)具有(yǒu)象征主義的(de)特點。他(tā)在著(zh₩"σλe)力刻畫(huà)人(rén)的(de)個(gè)性•φ¶&危機(jī)、表現(xiàn)人(rén)∞€λ生(shēng)的(de)坎坷和(hé)苦悶時(shí),全神貫注自(zì)我,突出內('₩ "nèi)心世界豐富、細微(wēi)的(de)感情,注重藝♠ π 術(shù)形象的(de)提煉、運用(yòng)象征和(hé)隐喻的(∏∑de)手法。他(tā)的(de)詩歌(gē)追求音(yīn)♣≥>韻,講究字句的(de)雕琢,具有(yǒu)交響樂(yuè)的(de)韻味,被評論家(jiā)εγπ稱作(zuò)“純詩歌(gē)”。湖(hú)南(nán↑¥→')文(wén)藝出版社于1989年(niá₩↔δ₽n)2月(yuè)出版了(le)呂同六譯的(de)《蒙塔萊詩選》。呂©€✔∏同六、劉懦庭還(hái)譯過蒙塔萊的(de)《生(shēng)活↕←∏±之惡》,由漓江出版社于1992年(nián)7月(yuè)列入“獲諾←λ貝爾文(wén)學獎作(zuò)家(jiā)叢書(shū)”。該書(sh™$↔₩ū)收入這(zhè)位隐秘派詩人(rén)的(de)詩歌(gē)©←∏代表作(zuò)158首 ,包括名篇《烏賊骨》、《生(shēng)活之惡》、《在我εΩ們的(de)時(shí)代》等。
G.翁加雷蒂(1888— 1970)的(de)早期作(zuò)品采用(yòng)象征±β主義某些(xiē)手法,善于運用(yòng)想象、隐喻,偏愛(ài)富有(yǒu)節奏的(de)短€"(duǎn)詩,竭力挖掘個(gè)别詞句蘊含的 (de)意義 、感情。後期則抛棄原先偏愛(ài)的(de)短(duǎn)詩,吸≠&取意大(dà)利古典詩歌(gē)韻律特點,熔萊奧帕爾迪抒情詩歌(g×γ®ē)和(hé)波德萊爾象征派詩歌(gē)的(de)特色于一 ♦(yī)爐。
浪漫主義詩人(rén)賈科(kē)莫•萊奧帕爾迪(1798—1↑ε•837)的(de)詩歌(gē)繼承古希臘和(hé)文(wén&♣')藝複 興的(de)詩歌(gē)傳統,格律自(zì)由多(duō)變,形象豐滿,描繪心理(lǐ)活₹¶動細緻,把意大(dà)利現(xiàn)代抒情詩提髙到(dào)一(yī)個(gè)新的(de® ★δ)水(shuǐ)平。他(tā)的(de)許多(duō)詩歌(gē£ φ)和(hé)對(duì)話(huà)錄飽含著(zhe)對(duì)黑(hēi)暗(àn)社會(≈β>↑huì)的(de)憤怒,對(duì)人(rén)的(de)力量脆弱的(d←e)悲歎,對(duì)理(lǐ)想破滅的(de)失望,格調哀婉憂傷。西(x$™★♦ī)安出版社于 1998年(nián)推出意大(dà)利萊奧帕爾迪研÷™φ究中心資助出版的(de)萊奧帕爾迪抒情詩選《無限》,由呂同六選編。同年(nián),該社又(y€€✘òu)推出由意大(dà)利萊奧帕爾迪研究中心和(hé)意大(dà)¶$利駐華使館文(wén)化(huà)處資助出版的(de)萊€±∑奧帕爾迪散文(wén)集《道(dào)德小(xiǎo)品》,祝本雄等譯<€。
1993年(nián)2月(yuè),安徽文(wén)藝出版社出版了(l'πe)呂同六譯的(de)《意大(dà)利二十世紀ε♠☆✘詩歌(gē)》一(yī)書(shū)。 錢&(qián)鴻嘉又(yòu)譯有(yǒu)《意大¶ ♠(dà)利詩選》(1993),收入古今衆多€♥(duō)詩人(rén)的(de)重要(yào)作(zuò)品。
2000年(nián),花(huā)城(chéng)™"ε出版社出版了(le) 彼特拉克著的(de)《歌(gē)集》,李國(guó)慶、王行(xín& ©€g)人(rén)譯,列入“意大(dà)利文(wén)學經典名著&₹£₹rdquo;,由意大(dà)利駐華使館文(wén)化(huà)處資助出₽版。該 詩集共收366首詩篇,其中有(yǒu)愛(ài)情詩✔§™<、政治詩,還(hái)有(yǒu)一(yī)<ε些(xiē)是(shì)詩人(rén)回答(dá)朋(péng)友(yǒu)和(hé)崇↑α拜者的(de)詩作(zuò)。F.彼特拉克(1304-1374)的(♦ •£de)詩歌(gē)結構缜密,韻味隽永,語言精練,'Ω文(wén)詞淡雅,善于借景抒情,表達出詩人(rén)細微←♣☆(wēi)的(de)心緒,在內(nèi)容和(hé)形式等方面都(dōu)為(wèi)'™歐洲抒情詩歌(gē)的(de)發展開(kāi)辟了(le)道(♥♠δdào)路(lù)。他(tā)的(de)藝術(shù)實踐使十四行(xíng)詩達到♦÷★(dào)完善的(de)境界,成為(wèi)近(jìn)代西(xī)方詩歌(gē)中的(de)一(↔✔yī)個(gè)重要(yào)詩體(tǐ)。
20世紀五六十年(nián)代,中國(guó)電(di βλàn)影(yǐng)出版社出版了(le)若幹意大(dà)利電(diàn)影(yǐng)文≠©(wén)學劇(jù)本,如(rú)德&§∑bull;桑蒂斯等著的(de) 《一(yī)年(n♠λ"ián)長(cháng)的(de)道(dào)路(lù)》、《人(r↔•↓én)與狼》(均為(wèi)姚艮譯,1957)和(hé)《羅馬11時(shí)》(藍(l€∞♠©án)蕭子(zǐ)譯,1964),西(xī)柴烈&bull∑>;柴伐提尼著的(de)《偷自(zì)行(xíng↑ε↕™)車(chē)的(de)人(rén)》(袁維昭譯,1963)和±✘(hé)《溫别爾托• D》(伍菡卿譯,1963),魯本諾&δ₽bull;維斯康蒂著的(de)《大(dà)地(dì)在波動》(馬杏城(chéng)譯,1961)♠σ。1992 年(nián)該社出版了(le)《紅色沙漠:安東(dōnσ <g)奧尼電(diàn)影(yǐng)劇(jù¥÷σ∞)本選集》(劉儒庭等譯)。
1997年(nián)諾貝爾文(wén)學獎授予71歲的(de)意大(dà₽ )利劇(jù)作(zuò)家(jiā)、演員(yuán)和(hé)導演達裡(lǐ)®☆奧•福。瑞典文(wén)學院稱贊他( tā)的(de)作(zuò)品“同時( ☆←→shí)具有(yǒu)逗人(rén)發笑(xiàδ♦ o),引人(rén)人(rén)勝并為(wèi)讀(dú)者提供多(duō)種視(shì)角的∑λ€↔(de)力量”,“他(tā)以嬉笑(xiào)中©α≤的(de)嚴肅向我們展示了(le)社會(huì)的(de) 弊端和(hé)不(↕→bù)公正現(xiàn)象,并讓我們從(cóng)更廣闊的(de)曆史視(shì)角∑÷↔<來(lái)看(kàn)待這(zhè)些(xiē)現(xiàn)象”。¶∞
達裡(lǐ)奧•福出生(shēng)于社 會(h←★uì)下(xià)層,政治上(shàng)一(yī)直屬于左派,曾是™₹ε(shì)意共黨員(yuán),據說(shuō)現(x±♥ iàn)在是(shì)重建意大(dà)利共産黨成員(yuán)。他(≥☆tā)把自(zì)己鮮明(míng)的(de)政治立場(chǎng),熾熱(rè)的(de) ₩ε ≥批判激情,都(dōu)熔鑄進了(le)自(zì)己的(de)創作(zuò•α≤•)。他(tā)迄今創作(zuò)50多(duōλ )部劇(jù)作(zuò),沒有(yǒu)一(yī)部是(shì)寫男(nán)歡女(★δ≈£nǚ)愛(ài)、家(jiā)長(cháng)裡(lǐ)短(duǎn♠$✔)的(de)。它們幾乎全是(shì)政治諷刺劇(jù)≥₹,或是(shì)時(shí)世諷刺劇(jù)→$♠。他(tā)的(de)名劇(jù)《一(yī)個(gè)無府主義者的(de)σ'£意外(wài)死亡》有(yǒu)呂同六譯本,黃(huáng)紀蘇的(de)改±Ω編本,并于1998年(nián)被搬上(shàng)舞(wǔ)台。這(zh↓è)出政治劇(jù)以1969年(nián)右翼極端分(fēn) 子(zǐ)在意大πλ(dà)利制(zhì)造的(de)一(yī)系列爆炸案為(wèi≠&σ)基礎,以極大(dà)的(de)真實性揭露這(zhè)是(shì)右翼勢力的(de)險惡陰謀Ω↑,企圖以此嫁禍左派人(rén)士。據呂同六說(shuō),∞≈&這(zhè)出戲在意大(dà)利演出時(shí),不(bù)僅觀衆席爆滿,連舞(wǔ)台兩✔φ側和(hé)幕後也(yě)擠滿了(le)觀衆,在兩個(gè)戲 "≤¥劇(jù)節裡(lǐ),連演300場(chǎng)←$§,觀衆超過30萬人(rén)次。
它在歐洲和(hé)美(měi)國(guó)的(de)×←β☆演出也(yě)産生(shēng)了(le)極大(dà)的(de)δ≤轟動。
20世紀70年(nián)代,福的(de) π®戲劇(jù)作(zuò)品也(yě)變得(de×₩≥¥)越來(lái)越激進,福和(hé)他(tā)的(de)妻子(z÷α<ǐ)兼藝術(shù)夥伴拉梅帶領劇(jù)團走出劇(jù)院,深人(rén)生(≈γ↓shēng)活,把自(zì)己的(de)舞(wǔ)台搬移到(dào)城(chéng ₩)市(shì)、鄉(xiāng)鎮,在露♠₽$天集貿市(shì)場(chǎng)、罷工(gōn♠®≥g)者占據的(de)工(gōng)廠(chǎng)、馬戲團帳篷 &↓¥等地(dì),為(wèi)平民(mín)勞動者巡回演出。為(wèi₽<™ )此,他(tā)們的(de)家(jiā)庭遭受慘重的₹ <(de)打擊。1973年(nián)拉梅被一(yī)夥意大(d¥¥♦₽à)利法西(xī)斯分(fēn)子(zǐ)劫♥<'持并強奸。
意大(dà)利藝術(shù)家(jiā)、科(kē)學家(ji•↓ā)和(hé)文(wén)藝理(lǐ)論家(jiā)達•芬奇(1452-1519)≠'的(de)文(wén)學作(zuò)品有(yǒu)1991→φ年(nián)1 月(yuè)湖(hú)南(nán)少(shβ<♠ǎo)年(nián)兒(ér)童出版社的(de)《達•芬奇寓言》(王俊仁譯,列入&l∞¥♣ dquo;世界寓言大(dà)師(shī)叢 書(shū)&rd™±↕quo;),同年(nián)10月(yuè)世界知(zhīδ∞)識出版社出 版的(de)《達•芬奇寓言和(hé)故事(shì)》。其他("γtā)則有(yǒu)戴勉編譯的(de)《芬奇論繪畫(huà)》,張舒≥$×'平譯、愛(ài)德華•麥考迪編的(de)《達•芬奇手記》 ,張>•浩、喬傳藻譯的(de) 《達•芬奇寓言》,宋慧♦§譯的(de)《達•芬奇寓言故事(shì)》,吳廣孝譯的(☆> ♦de)《達•芬奇寓言》,張福 生(shēng) "₹譯的(de) 《達_芬奇寓言童話(huà€©σ¶)故事(shì)選》,鄭福浩譯,艾瑪•阿&b÷>§ull;裡(lǐ)斯特編的(de)《萊奧納多(duō)✔÷ ¥• 達•芬奇筆(bǐ)記》等。
此外(wài),甘肅少(shǎo)年(nián)兒(ér)σε童出版社出版了(le)《天堂一(yī)夜:意大(dà)利童話(huà)》(劉φ"×♥憲之編譯,1991), 南(nán)昌二十一(yī)世紀出版社出版了(le)《意☆ו大(dà)利童話(huà)精選》(周敦盛選編,1991),河( <hé)南(nán)人(rén)民(mín)α↕₽出版社出版了(le)《今古奇聞》(薩凱蒂等著,金(jīn)生(shēng)、王俞譯,199§¥≤"2),浙江少(shǎo)年(nián)兒(ér)☆♣童出版社出版了(le) 《煙(yān)頭曆險記》(馬萊巴著、沈萼梅、劉錫榮譯,1≤$ ×992,列入 “外(wài)國(guó)當代優秀中φ≈£篇童話(huà)精選叢書(shū)”),外(wài)國(guó)文×α(wén)學出版社出版了(le)《意大(dà™★)利幽默笑(xiào)話(huà)》(王幹卿←≥₩☆譯,1992),湖(hú)南(nán)少(shǎo)年(nián) 兒(ér)童出版社于1988≈∞₹年(nián)出版了(le)任溶溶譯的(de)《羅大(dà)裡(lǐ)童話(huà):四∞♣δ大(dà)曆險故事(shì)》,收入“世界童話(huà)γ>∏↓大(dà)師(shī)叢書(shū)”。沈紹唐則從(cóng)俄 文(wén)譯出《小 >•£(xiǎo)流浪者》(1954),還(hái)譯了(le)羅大(dà)裡(lǐ)×★>的(de)ー些(xiē)短(duǎn)篇童話(huà)故 事™'§®(shì)和(hé)兒(ér)童詩。
譯介意大(dà)利 文(wén)學最勤者是(shì)翻譯家(jiā)呂同六(1938&mda×↕sh; )。呂氏系江蘇丹陽人(rén),1957 年(nián)留學蘇聯,攻讀(dú)意大(dà¥α)利語言文(wén)學。1962年(nián)畢業(₽©yè) 回國(guó),在中國(guó)科(kē)學院文(Ωγ¥wén)學研究所西(xī)方組從(cóng)事(shì)意大∏✘Ω®(dà)利文(wén)學研究工(gōng)作(zuò),曆二載,調外>γφ↔(wài)國(guó)文(wén)學研究所。1979年(ni¥λαεán),作(zuò)為(wèi)訪問(wèn)學者赴意大(dà)利卡拉布裡(lǐ)亞大(dà)≈''學、羅馬大(dà)學進修,研究意大(dà× ≠♣)利文(wén)藝複興及20世紀文(wén¥π)學。1984年(nián)4月(yuè)獲意大(dà)利但(dàn)丁學會(huì↔♦<)授予的(de)譽榮證書(shū),并被聘為(wèi)該學會(huì)的(de)中國(guó)理☆☆£≤(lǐ)事(shì)。現(xiàn)任中×'→國(guó)社會(huì)科(kē)學院外(wài)國(guó)文(wén)學研$Ω↓究所所長(cháng)、研究員(yuán)。主要(yào)譯作(zuò)₽Ω&σ有(yǒu)《莫拉維亞短(duǎn)篇小∑€∞(xiǎo)說(shuō)選》、《葛蘭西™βδ♥(xī)論文(wén)學》、《意大(dà)利近(jìn)代短(du¶β≤ǎn)篇小(xiǎo)說(shuō)選》、皮蘭德婁《亨利第四》、夏俠《各得(de)其所》等。 自λ₽↓(zì)20世紀60年(nián)代以來(lái),曾撰寫有(y¥<♣÷ǒu)關意大(dà)利的(de)研究論文'←(wén)、評價文(wén)章(zhāng)®★&♠約60多(duō)萬字。