新聞資訊
站(zhàn)內(nèi)搜索
聯系我們
聯系人(rén):王經理(lǐ)
手機(jī):400-893-8587
電(diàn)話(huà):4008938587
郵件(jiàn):409134553@qq.com
郵政編碼:264000
地(dì)址:天津南(nán)開(kāi)區(qū)紅(hóng)磡标志(zhδπ™£ì)大(dà)廈A座6層
手機(jī):400-893-8587
電(diàn)話(huà):4008938587
郵件(jiàn):409134553@qq.com
郵政編碼:264000
地(dì)址:天津南(nán)開(kāi)區(qū)紅(hóng)磡标志(zhδπ™£ì)大(dà)廈A座6層
最新翻譯資訊
簡•奧斯丁作(zuò)品的(de)譯介
來(lái)源:
日(rì)期:2020-08-28 13:30:14
點擊:29947
屬于:最新翻譯資訊
簡•奧斯丁作(zuò)品的(de)譯介
簡•奧斯丁是(shì)英國(guó)傑出的(d÷" e)女(nǚ)作(zuò)家(jiā),是(shì)連接浪漫¶©♠主義和(hé)現(xiàn)實主義的(de)重要(yào)橋梁,在英國(guó♦®)文(wén)學史上(shàng)占有(yǒu)特殊的(d✔₹e)地(dì)位。一(yī)生(shēng)所著六部小(xiǎo)說(shuō),部部♥☆♦堪稱上(shàng)乘之作(zuò),因而被英國(guó)著名文(wén)學∞γ™評論家(jiā)F•R&bull•♣;利維斯列為(wèi)英國(guó)“五大(dà)小(x©→iǎo)說(shuō)家(jiā)之首”。她(tā)的(de)代表作(zuò)《傲慢↔× (màn)與偏見(jiàn)》被毛姆譽為(wèi)“十大(dà)小(xiǎo)說(™λ ×shuō)名著”之一(yī)。她(tā)的(de)小≠&(xiǎo)說(shuō)以其獨特的(de)魅力,吸引了(le)一(yī)代又(¥₽yòu)一(yī)代讀(dú)者。
簡•奧斯丁的(de)作(zuò)品首先傳入中國(guó)的(σεde)則是(shì)《桑狄克偵探案》,由常覺、黨迷、天虛我生(shēng)譯述,上♣<α(shàng)海(hǎi)中華書(shū)局1918年(niα¥₽án)1月(yuè)初版,1930年(ni✔σán)3月(yuè)第6版。小(xiǎo)說(shuō)收€《碎銑殘冠》、 《香麝馀馨》、《煙(yān)鬥鳴冤》、《襟上(shàng✔♣)微(wēi)塵》四篇,每篇分(fēn)上(shàng)下(xià)卷,上(shàngδ '♣)卷叙述案情,下(xià)卷是(shì)破案,譯文(wén)為(wèi)文(wén)言體(tǐ)。↕λ★¥
奧斯丁的(de)代表作(zuò)《傲慢(màn)與偏見(jià§φn)》于1935年(nián)6月(yuè)同時(shí)出現(xiàn)©¶兩個(gè)中譯本,一(yī)是(shì)董仲篪譯本,北(běi)平大(•←dà)學出版社出版,卷首有(yǒu)梁實秋序和(hé)譯∏σ者序,另一(yī)是(shì)楊缤譯本,上(shàng)海(hǎi)商務印書(shū)館出版,σ©≈書(shū)前有(yǒu)吳安序和(hé)譯者的(deγ≥γ)《撷茵奧斯登評傳》。
奧斯丁的(de)第二部中文(wén)版小(xiǎo)說(shuō)是(shì)《♠¶₩愛(ài)瑪》,由劉重德翻譯,上(shàng)海≤(hǎi)正風(fēng)出版社1949年(nián)6 月(yuè)出版。卷首附有(↔<λyǒu)吳景榮導言,評介作(zuò)者生(shēng)平及創作× ©(zuò)。50年(nián)代上(shàng)海(hǎi)新文(π₹wén)藝出版社出版了(le)王科(kē)一(✔₹Ωyī)翻譯的(de)《傲慢(màn)與偏見(jσ✘<iàn)》(1956)和(hé)麻喬志(zhì)翻譯的(d♥¥'e)《諾桑覺寺》(1958)。
奧斯丁的(de)作(zuò)品在我國(guó)真正深入人(↔σrén)心還(hái)是(shì)在80年(nián)£&代以後。上(shàng)海(hǎi)譯文(w'±én)出版社于1980年(nián)再版《傲慢(màn)與偏見(jiàn)》,1981年(nσ≤ián)出版裘因翻譯的(de)《勸導》,1982年(nián)漓江出版± ♥♥社又(yòu)再版劉重德譯的(de)《愛(ài)瑪》,這(zhè)在我國(guó)α$₩讀(dú)書(shū)界引起熱(rè)烈反響。在出<±σ版界激起了(le)一(yī)股争相(xiàng)譯介奧斯丁的(de)熱(rè)情。1984'×π年(nián),湖(hú)南(nán)人(rén)民(mín)出版社出版了(l≈®γe)秭佩譯的(de)《曼斯菲爾德莊園》,浙江文(wén)藝出版社出版了(le)張經✘←δ≤浩譯的(de)《愛(ài)瑪》、江蘇人(rén)民(mín)出版社和(h✘•é)河(hé)南(nán)人(rén)民(mín)出版社出♥•版了(le)分(fēn)别由孫緻禮、唐慧心和(hé)來(lái)淮方、蔡♣π☆一(yī)先翻譯的(de)《勸導》的(de ∏₹§)兩種譯本,浙江文(wén)藝出版社、北(běi)京出版社和(✘>♠'hé)湖(hú)南(nán)人(rén)民(mín)出版社則出版了(le)《理(l&↕ǐ)智與情感》的(de)三個(gè)同名譯本,譯者分(fēn)别為(wèi)孫緻禮、吳カ↓↕σ¥勵和(hé)王雨(yǔ)棠。至此,奧斯丁的(de)六部小(xiǎo)說(∑•δshuō)中五部均有(yǒu)了(le)中譯本。
80年(nián)代後期,我國(guó)出版界盡管遇到(dào)一(y€↕ī)些(xiē)困難,但(dàn)是(shì)奧斯丁的(de)譯介工(gōng)作(zuò)仍未$ ←™停止。1986年(nián),湖(hú)南(nán)人(rén)民(mín)出版社推出孫緻φ →禮、唐慧心譯的(de)《諾桑覺寺》,1990年≠β→$(nián)譯林(lín)出版社推出孫緻禮譯的α (de)《傲慢(màn)與偏見(jiàn)》,此間(jiān),上(shàn ₩g)海(hǎi)譯文(wén)出版社籌劃出版“奧斯丁文(wén)集”。λ↔但(dàn)終因種種原因未能(néng)付梓問(wèn)世。
奧斯丁六部小(xiǎo)說(shuō)的(≤≤>∞de)中文(wén)版,孫緻禮所譯的(de)4部,秭佩所譯的(de)《曼斯菲爾德莊園》, 劉重德所↕₩₹譯的(de)《愛(ài)瑪》,均被台灣出版界買去(qù)版權,已在台灣出版≤§₹發行(xíng)。
90年(nián)代歐美(měi)重新掀起奧斯丁熱(rè),根據她(tā)的(de)小(xiǎo)®& 說(shuō)改編的(de)同名電(diàn)影(y♦•φ±ǐng)電(diàn)視(shì)劇(jù)反複被重☆≈ 拍(pāi),并屢屢獲獎,在這(zhè)種熱(∑™rè)潮掀動下(xià),她(tā)的(de) ↑↑小(xiǎo)說(shuō)在歐美(měi)市(shì)場(chǎng)也(yě)刮☆₩☆起一(yī)陣旋風(fēng),僅在英國(guó)§∑ 一(yī)周內(nèi)她(tā)的(de)小(xiǎo)說(shuō)就(jiù)狂銷了≈φ(le)三萬五千冊,占據暢銷書(shū)榜前列。在中國(gu∏≤ó),奧斯丁也(yě)同樣受到(dào)讀(dú)者青睐。1997年(n€©←↓ián)南(nán)海(hǎi)出版公司隆重推出《♠←©奧斯丁全集》,一(yī)次收齊她(tā)的(de)六部經典小(xiǎo)說(shuō),也★↔(yě)是(shì)我國(guó)迄今為(wèi)止第一(yīσφ←)套《奧斯丁全集》,全集裝幀精美(měi),雅緻大(dφ©♦à)方,在設計(jì)上(shàng)求異求新,力求盡善盡美(měi)。書(♦→±shū)中還(hái)附有(yǒu)大(dà)量插圖。∞&↑↕
我國(guó)的(de)簡•奧斯丁熱(rè)似乎從(cóng)90年(nián)代末開(kāi)始。自(zì)南(nán)海(hǎi)出版社于1α'997年(nián)推出《奧斯丁全集》後,全國(guó)南(nán)北(běi)數(shù)十家(™₹≈jiā)出版社競相(xiàng)出版奧斯丁的(de)作(zuò☆® )品,從(cóng)1998年(nián)至2> <≈002年(nián)4年(nián)間(jiān)《傲慢(mà$ n)與偏見(jiàn)》有(yǒu)27種(不(bù)'π<∞計(jì)簡譯本,英漢對(duì)照(zhào)本等)譯本,這₹Ω>(zhè)也(yě)是(shì)奧斯丁作(zuò)品中漢譯本最多(duō×≠")的(de)一(yī)部,僅延邊人(rén)民(mín)出版社一(yī)家(jiā∑γβ)就(jiù)先後推出三種譯本:夏新譯本(收入“ 21世紀世界∞σ文(wén)學名著寶庫”,1999),黛傑 ε譯本(收入“世界傳世名著”,1999),王晉華譯本(₩Ωβ∑收入“新漢譯英國(guó)大(≠σ←dà)師(shī)經典文(wén)庫”,20 σ01);其次《愛(ài)瑪》有(yǒu)3個(gè)譯本(不(bùδ≥±)包括重印本);《理(lǐ)智與情感》有(yǒu)3個(gè)譯本。
在研究方面,與翻譯奧斯丁作(zuò)品形成一(yī)個(gè)反差。除了< (le)譯過二三本外(wài)國(guó)人(rén)撰寫β→ 的(de)有(yǒu)關專著外(wài),有(yǒ↔★✔×u)朱虹編選的(de)《奧斯丁研究》(中國(guó)文(wén)聯出γ♣版公司,1985),王愛(ài)琴的(de)《從(cóng)〈傲慢$φ(màn)與偏見〉論簡•奧斯丁的(de)婚姻觀》,台北(běi)三民(mσαín)書(shū)局1992年(nián)出版劉福增著的( ↑₹¶de)《奧斯丁》。
天津翻譯公司
天津翻譯公司
上(shàng)一(yī):催款信翻譯示例及講解
下(xià)一(yī):譯潔天津翻譯公司提供加利福尼亞州死亡證明(míng)翻☆<<譯模闆